Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «font pas confiance auraient » (Français → Anglais) :

Seuls 22 % des Européens font totalement confiance aux entreprises telles que les moteurs de recherche, les sites de réseaux sociaux et les services de courrier électronique.

Only 22% of Europeans have full trust in companies such as search engines, social networking sites and e-mail services.


- la "surveillance transversale" du respect par les contribuables de la législation fiscale est un principe ordinaire en matière fiscale; les administrations se fondent sur la confiance et la compréhension mutuelles mais ne font pas confiance aveuglément;

- ‘horizontal monitoring’ of compliance of tax payers is a common principle in tax; administrations, based on mutual trust and understanding, but not blind trust;


Si un mécanisme permettant de valider objectivement les performances de ces produits était instauré, les acheteurs auraient davantage confiance dans les nouvelles écotechnologies.

Establishing a mechanism to validate objectively the performance of these products would increase purchasers' confidence in new environmental technologies.


Des études montrent également une augmentation progressive, dans certains États membres, du nombre de jeunes ne travaillant pas, ne suivant pas d’études ou de formation (NEET) , ainsi qu’un lien étroit entre le statut socio-économique et la participation à la vie politique: par rapport au reste de la population jeune, les NEET sont moins susceptibles de voter , font moins confiance aux organisations politiques et ont un engagement citoyen moindre.

Research also shows that in some Member States an increasing number of young people are not in employment, education or training (NEETs) and that there is a strong link between socioeconomic status and political participation: NEETs are less likely to vote , have less trust in political organisations and are less engaged in civic participation, compared to the rest of the young population.


Ils ne font donc pas confiance aux gens de l’Ouest parce qu’ils se considèrent comme des gens de l’Est et ils ne font pas confiance aux gens de l’Est parce qu’ils pensent être de l’Ouest.

From this arises the problem that they do not trust the people of the West, because they regard themselves as people of the East, and they do not trust the people of the East, because they regard themselves as people of the West.


Les patients et les professionnels de la santé doivent être en mesure d’identifier facilement les médicaments qui font l’objet d’une surveillance supplémentaire pour pouvoir partager avec les autorités compétentes et le titulaire de l’autorisation de mise sur le marché toute information qu’ils auraient retirée de l’utilisation du médicament et, notamment, signaler ses effets indésirables suspectés.

Patients and healthcare professionals should be able to easily identify medicinal products that are subject to additional monitoring in order to allow them to share with the competent authorities and the marketing authorisation holder any information they have from the use of the medicinal product and in particular to report suspected adverse reactions.


Les personnes au pouvoir ne peuvent se plaindre que les citoyens ne font pas confiance aux responsables politiques si ceux-ci ne font pas confiance aux citoyens.

Those in power cannot complain that the citizens do not trust politicians if the politicians themselves do not then trust the citizens.


En écoutant le commissaire Frattini, cependant, nous apprenons que cette confiance mutuelle fait défaut et que, si les États membres travaillent ensemble, leurs 25 systèmes juridiques différents font qu’ils ne se font pas confiance, car un pays gardera des données pendant une période de cinq ans alors qu’un autre s’en débarrassera immédiatement.

Listening to Commissioner Frattini, though, we learn that it is this same mutual trust that is absent, and that, if the Member States work together, their 25 different legal systems mean that they do not trust one another, for one country will store data for five years and another will get rid of it at once.


Des chiffres récents concernant les États-Unis, dont l'expérience du spam est plus étendue que celle de l'UE, confirment que beaucoup d'utilisateurs font moins confiance au courrier électronique en raison des grandes quantités de spam qu'ils reçoivent [11].

Recent figures in the US, whose experience with spam is more extensive than the EU, confirm that many people are trusting e-mail less because they are receiving so much spam [11].


Ils ne font pas confiance aux produits américains"; regrette que l'Amérique et ses alliés doivent aujourd'hui faire les frais de sa propre perte de confiance;

They're not confident in American products'; regrets that America and her allies must now bear the costs of his own loss of confidence;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

font pas confiance auraient ->

Date index: 2023-03-29
w