Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fonds sur leur territoire car elles " (Frans → Engels) :

Ainsi, l'action de chaque Fonds sera plus cohérente, car elle permettra au FEDER et au FSE de financer respectivement les activités résiduelles liées au capital humain et physique.

In this respect, the action of each fund would be made more coherent by allowing the ERDF and the ESF to finance, respectively, residual activities related to human and physical capital.


C'est là toute une commande que font les Nations Unies, en disant aux pays qu'il y a des organisations qui ne devraient pas pouvoir lever des fonds sur leur territoire car elles utiliseront cet argent pour financer la mort et la destruction d'innocents.

These are strong words from the UN, to tell countries that there are organizations that should not be allowed to raise funds in your country because they will direct those funds to the death and destruction of innocent people.


Elle a été particulièrement importante pour les structures administratives lettones, car elle leur a permis d'acquérir de l'expérience sur la façon de gérer réellement les fonds de l'UE.

It has been especially important for the Latvia's administrative structures to gain experience on actually managing EU funds.


L'étendue des conséquences potentielles est catastrophique car elle se conjugue avec des facteurs aggravants liés à l'ensemble des activités économiques et à l'aménagement du territoire.

The consequences could be catastrophic since they combine with other aggravating factors linked to economic activities as a whole and land use.


Une telle approche contribuerait également à lutter contre différentes inégalités, par exemple entre les hommes et les femmes dans les filières STEM et les sciences en général, car elle permettrait d’éliminer les stéréotypes sur ce qui est plus approprié et/ou communément fondés sur le genre, la race ou d’autres traits personnels.

Such an approach would also help combat various inequalities, e.g. gender inequality in STEM subjects and science in general, as it would eliminate stereotypical views on what is more appropriate and/or common based on gender, race and other personal traits.


Elles savent aménager le territoire, car elles ne le font pas seulement pour les gens — et elles connaissent l'inventaire de toutes les ressources —, mais aussi pour tous ceux qui donneront la vie pour sept générations.

They know about land use planning because they plan not only for people — and they know the inventory of all their resources — but also for all their life givers for seven generations.


En revanche, pour les entreprises de taille intermédiaire, l’accès aux fonds est plus difficile car elles sont souvent trop grandes pour bénéficier d'un soutien adéquat au titre des programmes actuels destinés aux PME.

Midcap companies are, however, facing challenges in obtaining funding as they are often too big to be adequately addressed by existing SME programs.


L'observation e-VLBI explore de nouveaux territoires car elle permet un suivi en temps réel et offre la possibilité d'obtenir des résultats immédiats, ce qui est essentiel à la coordination avec d'autres observatoires sur d'autres longueurs d'ondes.

e-VLBI observation is testing new frontiers, since it allows real-time monitoring and the possibility to deliver immediate results, which is essential for coordination with other observatories at other wavelengths.


La réalisation d'une stratégie en faveur de la large bande est complexe, car elle est tributaire de nombreuses politiques différentes: urbanisme et aménagement du territoire, politique de la recherche, fiscalité et réglementation.

A broadband strategy will have a complex task as it is affected by many different policies: town and country planning, research policy, taxation and regulation.


L'adoption de la Loi sur l'assurance-hospitalisation et les services diagnostiques, en 1957, a favorisé l'élaboration de programmes d'assurance-hospitalisation dans les provinces et territoires, car elle prévoyait le partage des frais d'hospitalisation et de services diagnostiques.

The passage of the Hospital Insurance and Diagnostic Act in 1957 encouraged the development of hospital insurance programs in all provinces and territories through the offer to cost share hospital and diagnostic services.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonds sur leur territoire car elles ->

Date index: 2023-06-09
w