Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fonds structurels cofinancent également " (Frans → Engels) :

Les fonds structurels cofinancent également le grand télescope des Canaries (GRANTECAN), pour un montant de près de 17 Mio euros.

The Structural Funds are also cofinancing the large telescope in the Canary Islands (GranTeCan) in the amount of almost EUR 17 million.


Bien que d'autres programmes des Fonds structurels apportent également une contribution significative aux besoins des zones urbaines, URBAN se distingue par des caractéristiques telles que son ciblage sur des territoires restreints, son approche intégrée et la force du partenariat local.

Although other Structural Funds programmes also make a significant contribution to the needs of urban areas, URBAN is distinguished by features such as tight targeting on small areas, the integrated approach and the strength of local partnership.


Sur ce point, le "programme spécial de préparation aux Fonds structurels" est également d'une importance capitale [7].

Of crucial importance here is also the Special Preparatory Programme for Structural Funds [7].


Les Fonds structurels pourraient également être utilisés pour financer ou cofinancer le suivi des projets de recherche dans le cadre d'Horizon 2020 (par exemple des projets pilotes et de démonstration).

The structural funds could be used to finance or co-finance the follow up to Horizon 2020 research projects (e.g. pilot scale and demonstration projects);


6. demande instamment que les paiements effectués à partir des Fonds structurels soient également soumis à une plus forte conditionnalité et au contrôle de celle-ci afin de garantir que les règles sur l'utilisation correcte des Fonds structurels soient respectées dans tous les États membres;

6. Calls for payments from the Structural Funds to be subject to increased conditionality monitoring so as to ensure that the rules on the proper use of Structural Funds are complied with in all Member States;


7. souligne la nécessité de moderniser l'administration publique qui constitue un facteur important pour améliorer l'absorption des Fonds structurels par les États membres; suggère que les États membres puissent être assistés par des experts s'ils le souhaitent; rappelle que l'utilisation des Fonds structurels devrait également être améliorée en réduisant la charge administrative;

7. Stresses the need to modernise public administration, as it is an important factor in improving the absorption rate of Structural Funds by the Member States; suggests that Member States should be provided with assistance by experts if they wish; recalls that the use of Structural Funds should also be improved by reducing bureaucratic burdens;


9. estime qu'il est d'une importance cruciale de pouvoir utiliser les Fonds structurels, le Fonds de cohésion et d'autres instruments financiers pour financer l'efficacité énergétique et le recours aux énergies renouvelables, en particulier dans le secteur du logement; invite dès lors la Commission et les États membres à créer des mécanismes financiers novateurs, à faciliter l'utilisation des Fonds susmentionnés pour financer des projets visant à améliorer l'efficacité énergétique des bâtiments et la production et le transport de l'é ...[+++]

9. Considers it to be of paramount importance to be able to use the Structural Funds, the Cohesion Fund and other financial and leverage instruments to finance energy efficiency and renewable energy use, in particular in the housing sector; calls on the Commission and the Member States, therefore, to establish innovative financial mechanisms and to facilitate the use of the aforementioned funds to finance projects in the field of energy-efficient buildings, energy generation and transportation, at local and regional level, by offerin ...[+++]


Toute réforme des Fonds structurels doit également prendre en considération qu’il est essentiel de forger un lien entre les orientations économiques, les Fonds structurels et l’utilisation qui en est faite.

Any reform of the structural funds must also take into account the importance of forging a link between the economic policy guidelines and the structural funds and the use made of them.


Les Fonds structurels peuvent également cofinancer certains travaux de reconstruction suite à des catastrophes naturelles ou technologiques, dans le cadre des programmes régionaux et dans les zones normalement éligibles.

The Structural Funds can also co-finance some reconstruction work after natural or technological disasters, as part of the regional programmes and in the normally eligible zones.


Les Fonds structurels cofinancent des opérations qui ont normalement lieu dans la région éligible.

As a general rule, operations part-financed by the Structural Funds should be located in the eligible region.


w