Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fonds fiduciaire témoigne clairement " (Frans → Engels) :

La création du fonds fiduciaire témoigne clairement du soutien constant et résolu de l'Union européenne, qui restera aux côtés de la Colombie durant la période post-conflit, notamment pour mettre en œuvre des mesures qui contribueront à l'établissement d'une paix durable en Colombie.

This Trust Fund is a clear sign of the EU's continued and committed support, as it will continue to stand by Colombia during the post-conflict phase, in particular to implement measures which will contribute to the construction of lasting and durable peace in Colombia.


Le fonds fiduciaire de l'UE a été étendu à la Côte d'Ivoire, au Ghana et à la Guinée, témoignant ainsi de l'engagement de l'UE vis-à-vis de cette région et de son adaptation à l'évolution de la situation.

The EU Trust Fund has also been enlarged to Côte d'Ivoire, Ghana and Guinea as a demonstration of EU commitment towards the region and adaptation to the evolving situation.


Elle interviendra par l'intermédiaire de son programme d'aide de près de 600 millions €, et en particulier par l'intermédiaire du fonds fiduciaire, qui est constitué de subventions et non de prêts et qui témoigne de la volonté politique commune de l'UE et de ses États membres de proposer à la Colombie un nouvel outil spécifique pour soutenir le processus de consolidation de la paix.

It will do so through the European Union's support package of almost €600 million, and in particular through the Trust Fund, which is made of grants and not loans, and shows the joint political willingness of the EU and its Member States to present Colombia a new dedicated tool to support the peace-building process.


Cela démontre clairement la valeur du fonds fiduciaire d'urgence de l'UE pour l'Afrique en tant qu'outil permettant de réagir rapidement dans des situations critiques».

This clearly demonstrates the value of the EU Emergency Trust Fund for Africa as a highly swift and responsive tool in critical situations".


En exposant les grandes lignes de la loi constitutive de cet organisme, l'ancien premier ministre Peter Lougheed a pris soin d'affirmer très clairement que plus on permettra au public de se prononcer sur les placements que fera ce fonds fiduciaire, plus faible sera le rendement du fonds.

In outlining the contents of that legislation, former premier Peter Lougheed made it very clear that he believed that the greater the degree of public discussion of that trust fund's investments, the poorer would be the rate of return.


Il est clairement écrit que le Conseil du Trésor a la responsabilité, en tant que fiduciaire, de gérer ce fonds et qu'il doit à ce titre définir ses orientations, de même que les mesures de sa participation, dans le cadre de discussions.

It's clearly spelled out that the Treasury Board is responsible, as trustee, for administering this fund and that it must, in this capacity, establish policies as well as the extent of its participation in consultations with members.


La motion mentionne clairement que ces nouveaux accords doivent être fondés sur les droits constitutionnels, issus de traités et inhérents des Premières Nations; les responsabilités historiques et fiduciaires de la Couronne envers les Premières Nations; les normes de la Déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones, y compris le principe de consentement préalable accordé librement et en pleine connaissance de cause; le respect, la reconnaissance, ...[+++]

The motion makes it clear that these new agreements must be based on the constitutional, treaty and inherent rights of all first nations; the historical and fiduciary responsibilities of the Crown to first nations; the standards established in the UN Declaration on the Rights of Indigenous People, including the principle of free, prior and informed consent; respect, recognition, reconciliation and support for first nations; partnership and mutual accountability between the Crown and first nations; and the stability and safety of ...[+++]


Il a très clairement dit que le Parlement du Canada avait une responsabilité fiduciaire envers la population canadienne, qu'il avait donc le devoir d'administrer les fonds publics au nom de celle-ci, et que la Constitution du Canada instituait et affirmait ce devoir.

He clearly stated that the Parliament of Canada owes a fiduciary duty to the Canadian people, and therefore a duty to administer public monies on their behalf, and that Canada's Constitution established and affirms this duty.


Le montant considérable des aides octroyées par les fonds structurels, qui représentent quelque 3 milliards d'écus à répartir sur une période de trois ans et dont la moitié provient du FEDER, témoigne clairement de la solidarité de la Communauté avec les Laender allemands adhérents".

The substantial amounts of Structural Funds money which will be spent, 3 bn ECU over three years, half of which stem from the ERDF, are a clear expression of Community solidarity towards the new German Laender".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonds fiduciaire témoigne clairement ->

Date index: 2024-05-29
w