Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fonds de solidarité paraît excellente » (Français → Anglais) :

Cette initiative nous paraît excellente car elle aidera ces organismes à recueillir plus de fonds, et l'annonce du ministre était donc tout à fait bienvenue.

We think, as the government has indicated, this initiative is a sound one. It does help charities raise funds, and the minister's announcement is a very useful one.


Nous avons recommandé la création d'une bourse nationale des valeurs mobilières—je sais qu'on en discute actuellement, et cela nous paraît une excellente idée—afin de renforcer le marché des actions et le secteur des fonds mutuels.

We've recommended the creation of a national securities exchange commission—I know this idea is being discussed, and we think it's a very good idea—to strengthen the stock market and mutual fund sectors.


Aussi, l’idée d’utiliser le Fonds de solidarité paraît excellente, car il devrait également permettre d’assurer équitablement la mise à disposition de vaccins et d’impliquer les États membres.

The idea of using the solidarity fund also seems excellent, because it should also make it possible to ensure that vaccines are made available fairly and to involve the Member States.


– Par solidarité avec le PPE et l’Irlande et sur la base du rapport de mon excellente collègue italienne Barbara Matera relatif à la proposition de décision portant sur la mobilisation du Fonds européen d’ajustement à la mondialisation (FEM) à hauteur d’environ 2,7 millions d’euros afin de venir en aide à l’Irlande confrontée à des licenciements dans le secteur de la cristallerie.

(FR) For reasons of solidarity with the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and Ireland, and on the basis of the report by my excellent Italian colleague, Barbara Matera, I voted in favour of the proposal for a decision on the mobilisation of the European Globalisation Adjustment Fund (EGF) for the sum of approximately EUR 2.7 million in aid to Ireland, which is facing redundancies in the crystal sector.


Je veux vous souligner l’un des points qui me paraît essentiel et que nous voulons mettre en avant, celui de faire en sorte qu’en 2009, les Fonds structurels, qui représentent actuellement 36 % de notre budget et qui nous permettront de mener une action beaucoup plus efficace, d’obtenir une solidarité entre nos régions et d’avoir les outils indispensables pour pouvoir répondre aux défis de notre époque, soient largement pris en com ...[+++]

I should like to emphasise one of the points that I consider essential and on which we intend to focus sharply, namely the need to ensure that, in 2009, your Commission takes full account of the Structural Funds, which currently make up 36% of our budget and which will enable us to take far more effective action, to engender solidarity between our regions and to avail ourselves of the instruments without which we cannot meet the challenges of our age.


Aussi, l’utilisation du Fonds de solidarité, que nous proposons dans notre résolution, paraît essentielle, notamment pour une application absolue par les États membres.

As we proposed in our resolution, it therefore seems crucial to use the Solidarity Fund, in particular to ensure that the Member States carry out these tasks in full.


Le fait que nous soyons en bonne voie d'adopter le Fonds de solidarité est bien sûr une excellente nouvelle. J'aurais simplement souhaité qu'il n'ait pas fallu attendre la terrible catastrophe, la tragédie humaine qui a ravagé l'Europe centrale cet été. La Commission et M. Barnier méritent néanmoins nos félicitations, car nous sommes enfin sur le point d'adopter un Fonds de solidarité pour les catastrophes naturelles. Il en va bien sûr de même pour notre rapporteur, M. Ber ...[+++]

The fact that we are now well on the way to adopting a Solidarity Disaster Fund is of course, excellent news; I just wish we had not waited until after the terrible catastrophe, the human tragedy in Central Europe this summer; but, nonetheless, the European Commission and Mr Barnier personally deserve our congratulations because, we are, at long last, on the way to adopting a Solidarity Fund for natural disasters and, of course, congratulations also go to our rapporteur, Mr Berend, on his report, his hard work and his proposed amendments, which are a st ...[+++]


Depuis que le premier ministre a renouvelé son engagement à faire du développement de l'Afrique le thème principal du prochain sommet du G-8, je suis persuadée que l'octroi de 500 millions de dollars au fonds d'affectation spéciale pour le développement en Afrique donnera naissance à un partenariat qui nous permettra d'oeuvrer, de conserve avec les organisations internationales, à la promotion du développement durable de l'Afrique (1720) Cette perspective me paraît excellente, tout comme ce budget d'ailleurs.

Since the Prime Minister has restated his commitment that development in Africa will be the main theme of the G-8 summit, I am pleased that the trust fund to assist Africa to the tune of $500 million will create a partnership so we can work with institutions in the international sphere to promote sustainable development in Africa (1720) This is a good direction, a good budget.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonds de solidarité paraît excellente ->

Date index: 2023-09-12
w