Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fondements du pacte devraient rester " (Frans → Engels) :

L'Europe et les pays ACP partagent des principes qui devraient rester les fondements de nos sociétés, à savoir la paix, la démocratie, la bonne gouvernance, l'état de droit et le respect des droits de l'homme.

Europe and the ACP countries share principles which should remain the foundations of our societies: peace, democracy, good governance, the rule of law and the respect for human rights.


Il ressort de cette évaluation que des modifications devraient être effectuées dans les domaines de la réforme du secteur financier, de la politique budgétaire et des réformes structurelles, afin de tenir compte des mesures prises par les autorités chypriotes jusqu'à la fin du premier trimestre de 2015, en particulier au regard des éléments suivants: i) continuer à suivre de près la situation de la liquidité du secteur bancaire; ii) rationaliser la réglementation et la surveillance des sociétés d'assurance et des fonds de pension; iii) adopter des mesures supplémentaires pour renforcer la gestion des prêts improductifs dans les banques ...[+++]

As a consequence of that review, changes should be made in the areas of financial sector reform, fiscal policy and structural reforms, reflecting the steps taken by the Cypriot authorities by the first quarter of 2015, in particular with regard to: (i) continuing to closely monitor the liquidity situation of the banking sector; (ii) streamlining the regulation and supervision of insurance companies and pension funds; (iii) further measures to strengthen the banks' management of non-performing loans and ensure long-term sustainable r ...[+++]


Selon moi, les fondements du pacte devraient rester intacts, à savoir un déficit budgétaire n’excédant pas 3% du PIB et une dette publique ne dépassant pas 60%.

In my view, the core of the Pact should remain intact, namely maximum 3% of GDP for budget shortage and 60% of GDP for public debt.


Selon moi, les fondements du pacte devraient rester intacts, à savoir un déficit budgétaire n’excédant pas 3% du PIB et une dette publique ne dépassant pas 60%.

In my view, the core of the Pact should remain intact, namely maximum 3% of GDP for budget shortage and 60% of GDP for public debt.


Cela dit, le Parti conservateur — qui fut en passant, et je vous le répète, l'instigateur du Pacte canadien de 1867 sur lequel reposent les fondements de notre fédération — a toujours affirmé que les politiques de développement régional fédérales devraient être conçues pour permettre la plus grande collaboration possible avec les provinces, afin d'éviter les chevauchements inutiles de programmes et de maximiser les possibilités de ...[+++]

Having said that, I might add in passing that the Conservative Party, the instigator of the Canadian compact of 1867 on which the foundations of our federation rest, has always held that federal regional development policies must be designed to encourage the greatest possible cooperation with the provinces, to avoid unnecessary overlapping of programs and to maximize economic development opportunities for all regions of our country.


Les finances des administrations publiques devraient rester proches de l'équilibre en 2001/2002, c'est-à-dire l'année en cours, non seulement en termes effectifs mais aussi corrigés des variations cycliques, et donc s'avérer conformes aux exigences du pacte de stabilité et de croissance.

The general government finances are, in the current year, 2001/2002, expected to be close to balance, in actual and also in cyclically-adjusted terms, thus fulfilling the requirements of the Stability and Growth Pact.


Le Conseil considère que les résultats budgétaires obtenus en Belgique sont déjà conformes en 2000 aux exigences du pacte de stabilité et de croissance, et qu'ils devraient le rester durant toute la période couverte par le programme actualisé de 2000.

The Council considers that the budgetary results achieved in Belgium are already in conformity in 2000 with the requirement of the Stability and Growth Pact and will remain so throughout the period covered by the 2000 updated programme.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fondements du pacte devraient rester ->

Date index: 2025-02-21
w