Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fonctionnaires pourraient-ils expliquer " (Frans → Engels) :

Ces différences pourraient s'expliquer par les situations économiques différentes des divers pays ou pourraient être liées au niveau auquel les seuils ont été fixés.

The variation may be explained by the relative economic conditions within countries, or it may also relate to the levels at which thresholds have been set.


L'organisation d'échanges d'analystes et de planificateurs ainsi que des discussions informelles entre universitaires et fonctionnaires pourraient aussi être très utiles.

Staff exchanges of analysts and planners as well as informal discussions bringing together academics and officials could be helpful tools.


Il me semble que les fonctionnaires pourraient simplement expliquer.

I think a simple explanation by the officials—


Les fonctionnaires pourraient-ils expliquer s'il serait possible de condamner avec sursis?

Could the officials explain if it would be possible to give a probationary sentence?


Des réunions ad hoc de hauts fonctionnaires pourraient être également organisées.

Ad hoc meetings at senior officials level could also take place.


Les nouveaux domaines d'intervention introduits dans le cadre du FSE (apprentissage tout au long de la vie et capacité d'adaptation, notamment) pourraient partiellement expliquer ces retards, car ils exigent une préparation plus longue que les domaines habituels d'intervention du FSE.

The introduction of new fields for assistance under the ESF (e.g. lifelong learning, adaptability) could explain, at least in part, some of the delays observed since these fields require longer preparation than the usual fields of ESF assistance.


Un avantage essentiel et non négligeable de ce système est que les fonctionnaires ou les magistrats nationaux pourraient continuer à exercer leurs pouvoirs conformément à leur droit pénal national, ce qui serait tout à fait conforme aux conclusions de Tampere, selon lesquelles Eurojust devrait être composé de magistrats ou de fonctionnaires délégués par les États membres.

An essential and considerable advantage of this concept is that national officials or magistrates could continue to exercise their power under national criminal law. This would be completely in line with the conclusions of Tampere, according to which Eurojust should be composed of magistrates or officials delegated by Member States.


Le sénateur Stratton: Si nous obtenons cette présentation du ministère, nous verrons alors les différences, différences que les fonctionnaires pourraient alors expliquer.

Senator Stratton: If we get that presentation from the department, then we would see the differences, which departmental officials could then explain.


Au fait, les hauts fonctionnaires pourraient vous expliquer qu'on a fait beaucoup de travail au cours des derniers mois sur les éléments criminels, afin de les définir, en prenant le Statut et en donnant des définitions claires des éléments criminels, afin de préciser ce qu'ils signifient, et cetera.

By the way, this is something that the officials could give you background on, but there has been very extensive work done over the last several months on the elements of crime in order to define what those are, taking the statute and working out clear definitions of the elements of crime, what they mean and where they go.


Le sénateur Kinsella: Ces hauts fonctionnaires pourraient-ils expliquer aux membres du comité qui sera responsable si un passager est blessé durant les opérations de contrôle?

Senator Kinsella: Would the officials tell the members of this committee who will have liability if during the security clearance process a passenger is injured?


w