Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fonctionnaires fédéraux actuels seront gravement désavantagés " (Frans → Engels) :

Le sénateur Kinsella: Ce que vous nous dites, en somme, c'est que, si nous décidons de ne pas adopter cette résolution et de recommander au gouvernement de ne pas la présenter de nouveau aux Communes, les diplômés des écoles secondaires actuelles ne seront pas gravement désavantagés, tant que le problème n'aura pas été résolu d'une manière acceptable pour toutes les parties, du point de vue de la qualité de l'éducation?

Senator Kinsella: Therefore, is it your testimony that should we decide not to adopt this resolution and should we decide to recommend to the Government of Canada that it not reintroduce the resolution into the House of Commons, that the high school graduates who come out of the current system will not be at any great disadvantage until this is resolved in a way that is mutually agreeable to everyone from the standpoint of the qual ...[+++]


Par exemple, à l'heure actuelle un tiers des fonctionnaires fédéraux sont âgés de 45 à 54 ans et seront admissibles à la retraite au cours des quatre à cinq prochaines années.

For example, currently a third of the federal public service is between the ages of 45 and 54, and will be eligible to retire in the next four to five years.


L'AFPC a été très claire sur le sujet dès le départ en disant que les fonctionnaires fédéraux actuels seront gravement désavantagés lorsque leurs postes seront transférés à la nouvelle agence, à moins que le statu quo ou le Code canadien du travail ne soit adopté comme structure de relations de travail pour la nouvelle agence.

PSAC made it clear from the outset that existing federal employees would be seriously disadvantaged when transferred to the new agency, unless the status quo or the Canada Labour Code were to be adopted as the labour relations structure for the new agency.


Le fait de prolonger cette période, qui est actuellement de 12 semaines, aurait un effet direct sur les fonctionnaires fédéraux relevant du Code canadien du travail qui tombent gravement malades ou qui subissent une blessure grave non liée au travail et qui ne sont pas couverts par un ensemble d'avantages ...[+++]

Extending this 12 week provision would have a direct impact on those federal employees who are covered under the Canada Labour Code who may fall seriously ill or incur a serious non-work related injury and do not have a benefit package that protects them.


Je comparais maintenant devant vous avec le même objectif en tête; soit de vous faire prendre conscience du fait que lorsque le système de contrôle de la circulation aérienne du gouvernement du Canada sera transféré à une entité non gouvernementale, les droits garantis par la Loi sur la protection des renseignements personnels qui s'appliquent à des milliers de fonctionnaires fédéraux, de même que les milliers de renseignements personnels que génèrent les usagers du système de contrôle de la circulation ...[+++]

I now come before you with the same purpose in mind; that is, to draw to your attention that when the air traffic control system of this country is transferred from the Government of Canada to non-governmental operation and control, the privacy rights that are contained under the Privacy Act applying to several thousand federal employees, as well as the many thousands of pieces of personal information that are generated by the air traffic control system by the users of that system, presently protected by the Privacy Act, will no long ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonctionnaires fédéraux actuels seront gravement désavantagés ->

Date index: 2022-09-29
w