Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fois obtenir une loi du parlement—nous devons admettre » (Français → Anglais) :

Mais depuis trente années, le divorce est très répandu—à un certain temps, il fallait à chaque fois obtenir une loi du Parlement—nous devons admettre que malheureusement nous ne nous sommes pas arrêtés pour étudier les conséquences du divorce sur les enfants.

But in the 30 years since we've had widespread divorce within the administration of law generally—it used to be an act of Parliament at one point in time—we had to discover and admit sadly that we had not stopped to properly study the consequences of divorce on children.


Pensons par exemple aux Canadiens qui ont grandi au pays et qui ont commis un crime passible d'une peine de six mois; nous devons admettre que la portée de ce projet de loi est démesurée et que le gouvernement est allé trop loin cette fois.

For instance, for people who have grown up in Canada and commit crimes that puts them in prison for six months, we need to accept that this is far overreaching and the government has gone too far with its bill this time.


Mais nous devons admettre qu’ils nous écoutent: des mesures correctives ont été prises, par exemple, sur la question de la loi électorale et de certaines pratiques électorales.

But we must admit that they are listening to our voice; some corrective measures have been taken, for example, on the issues of electoral law and some electoral practices.


Nous devons admettre que nous sommes loin d’obtenir un résultat significatif en matière de participation des enfants.

We have to admit that we are still far from achieving anything significant in the area of child participation.


Il appartient clairement au gouvernement albanais d’y veiller, mais nous devons admettre que les médias sont soumis à une certaine pression, notamment à cause de la proposition de révision de la loi sur les médias électroniques.

It is clearly up to a country’s government to make sure that those are in place, but we have to establish that the media are under pressure to some extent, partly due to the proposed change to the Act on electronic media.


Nous pourrions envisager de le faire au sein de cette Assemblée parce que nous avons pour objectif public d'offrir une réelle direction politique. En fonction de ces détails et de l'obtention d'un accord - que nous devrons obtenir concernant le budget, que nous devons faire passer par le Bureau, et qui nécessite l'accord de la Conférence des présidents en ce qui concerne le calendrier - je voudrais rendre visite, au nom de ce Parlement, à tous les pays candidats dans les prochains mois et avant ...[+++]

Subject to these details and to getting agreement – because we need to work through it as regards budgets, we need to work through it in our Bureau, we need the agreement of the Conference of Presidents on our calendar – I should like in the coming months and before the Seville summit if I can, to visit every candidate state on behalf of this Parliament and to issue to them, to our parliamentary colleagues, the formal invitation to be the avant-garde for the new Europe and, if you allow it, it will be your invitation to them and my privilege to deliver it on your behalf.


Cependant, si l'autorité de la loi revêt de l’importance pour ce Parlement, nous devons veiller à ce qu’elle soit respectée.

But if in this Parliament the rule of law is important to us, we must ensure that it is upheld.


Ils ont travaillé rapidement et maintenant, alors qu'ils semblent obtenir de véritables résultats, le Parti réformiste nous dit soudainement d'attendre une minute; nous allons un peu trop vite. Ne soyons pas trop efficaces; nous devons nous assurer que les députés ratifient ce projet de loi et y apposent le sceau du Parlement avant de confirmer ou de négocier quelque transacti ...[+++]

They have worked expeditiously, and now when they seem to be getting some real results the Reform Party is saying hold on a minute, we are getting a little head of ourselves; let us not be too efficient here, because we have to make sure that the MPs ratify this and place the seal of Parliament on it before we confirm or negotiate transactions.


S'adressant ce matin à la commission des droits de la femme du Parlement européen, le Commissaire Flynn déclare qu'à la lumière de l'arrêt prononcé hier, "nous devons désormais admettre que la directive 76/207 - du moins dans sa formulation actuelle- ne permet pas une action positive semblable à celle prévue par la loi applicable dans le Land de Brême".

Speaking this morning to the European Parliament's Women's Committee, Commissioner Flynn said that, in the light of yesterday's Court ruling, "we must now accept that Directive 76/207 - at least as currently drafted - stops short of allowing Positive Action of the kind provided for in the rule applied in Bremen".


Encore une fois, cette échelle des peines, comme tous les sénateurs le savent, a été donnée aux Forces canadiennes par le Parlement; nous ne l'avons pas choisie, et nous devons nous en servir et faire de notre mieux pour équilibrer la vie militaire et la vie civile, c'est-à-dire la Loi sur le casier judiciaire et notre système, et parvenir à ce que nous croyons être un équilibre entre ces deux éléments.

Again, that scale of punishment, as all the senators know, was given to the Canadian Forces by Parliament, not by ourselves, so we have to live within that scale of punishment and do our best to balance military life versus civilian life, the Criminal Records Act versus our system and come to what we believe is a balance between those things.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fois obtenir une loi du parlement—nous devons admettre ->

Date index: 2021-11-20
w