Selon moi, et j'espère que les Canadiens seront d'accord avec moi, nous devons nous inquiéter, car quand un de nos produits est touché, quand un des éléments de l'ALENA est touché, tous sont touchés.
My view, and I hope all Canadians would agree, is that we should worry about it because when one of our commodities is touched, when one of the elements of NAFTA is touched, all of them are touched.