Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fmi soient trop strictes " (Frans → Engels) :

Actuellement, beaucoup d’Irlandais craignent que les conditions acceptées par le gouvernement de l’époque dans le programme de soutien de l’UE et du FMI soient trop strictes et qu’elles imposent une lourde charge aux citoyens ordinaires, qui ont dû supporter les sévères conséquences des erreurs des banques - tant irlandaises qu’européennes - et du gouvernement.

At present, many Irish people fear that the conditions agreed by the then government in the EU/IMF programme of support are too stringent and place a heavy burden on ordinary citizens who have had to bear the brunt for the mistakes of the banks – both Irish and European – and the government.


Si l'on craint que ses dispositions soient trop strictes, il y aura lieu de modifier le Code criminel, et ce n'est pas ce dont il est question aujourd'hui.

If there is grave concern that the Criminal Code provisions are too strict, then changes should be made to the Criminal Code, which is beyond what we're doing here today.


3. Compte tenu de la nature très spécifique de ces produits, comment la Commission compte-t-elle garantir que les experts et parties prenantes peuvent bien apporter leur contribution, de façon à ce que les bons produits soient visés et que des technologies inoffensives ne soient pas soumises à des contrôles trop stricts ou à des charges administratives excessives?

3. Given the very specific technical nature of these products, how does the Commission intend to ensure that experts and stakeholders can provide input so that the right products are targeted, but that harmless technologies are not subject to overly stringent controls or excessive bureaucratic burdens?


23. se félicite du récent réexamen des politiques macroéconomiques au FMI, qui plaide en faveur de l'abandon de la conditionnalité en ce qui concerne des restrictions budgétaires trop strictes, la libéralisation, la privatisation et les politiques de dérèglementation, qui propose de permettre le contrôle des mouvements de capitaux ainsi qu'un objectif d'inflation de 4 %; suggère que l'UE pourrait s'engager dans un processus similaire de réexamen de sa politique macroéconomique et de sa gouvernance économique;

23. Welcomes the recent rethinking of macro-economic policies at the IMF, which argues for abandoning conditionality related to too severe fiscal retrenchment, liberalisation, privatisation and de-regulation policies, which proposes to allow for controls of capital movements and also for an inflation target of 4%; suggests that the EU should engage in a similar process of rethinking its macro-economic policy mix and economic governance;


44. se félicite du récent réexamen des politiques macroéconomiques au FMI, qui plaide en faveur de l'abandon de la conditionnalité en ce qui concerne des restrictions budgétaires trop strictes, la libéralisation, la privatisation et les politiques de dérèglementation, qui propose de permettre le contrôle des mouvements de capitaux ainsi qu'un objectif d'inflation de 4 %; suggère que l'UE pourrait s'engager dans un processus similaire de réexamen de sa politique macroéconomique et de sa gouvernance économique;

44. Welcomes the recent rethinking of macro-economic policies at the IMF, which argues for abandoning conditionality related to too severe fiscal retrenchment, liberalisation, privatisation and de-regulation policies, which proposes to allow for controls of capital movements and also for an inflation target of 4 per cent; suggests that the EU should engage in a similar process of rethinking its macro-economic policy mix and economic governance;


Je me rends compte aussi, toutefois, que nous devons garder fermement les pieds sur terre; il se peut que les valeurs limites des précédentes directives filles soient trop strictes.

I also realise, though, that we must have our feet firmly on the ground; it may be that the limit values from the previous daughter directives were too strict.


Les libéraux ont tout fait pour répondre à des plaintes spécieuses du gouvernement français voulant que les exigences de nos militaires soient trop strictes. Ainsi, le gouvernement les a réduites.

The Liberals bent over backwards to address specious complaints by the French government that our military's requirements were too stringent, so the government lowered them.


Il se pourrait que ces réductions soient trop strictes pour les Britanniques et la délégation espagnole pour sa part demandera vraisemblablement des exemptions spéciales pour le charbon importé.

This may prove too strict for the British, and the Spanish delegation is expected to ask for special exemptions for imported coal.


On s'attend à ce que les avis soient également partagés, la moitié des Etats membres estimant que les normes proposées sont trop strictes et les autres trop lâches.

Opinion is expected to be evenly divided, half the Member States regarding the proposed norms as too strict and the others as too lax.


Certains estiment que les prédateurs qui emploient les systèmes informatiques visent délibérément les adolescents canadiens, parce que s’ils risquent d’être accusés de leurrer des enfants ou de les attirer en dehors de chez eux sans l’autorisation de leurs parents, ils ne risquent pas d’être accusés d’infractions sexuelles(18). Certains partisans du projet de loi, comme Beyond Borders, ne croient pas que les lois actuelles soient suffisamment strictes pour lutter contre le leurre et l’exploitation sexuelle d’adolescents par des adultes sur Internet, car trop d’élément ...[+++]

There have been suggestions that on-line predators deliberately target Canadian teens, because while they could be charged with luring on-line or taking children away from home without their parents’ permission, they would face no sex-related charges (18) Some supporters of the bill, such as Beyond Borders, do not believe that current laws are tough enough to deal with Internet luring and sexual exploitation of teens by adults, as too much is left to interpretation (19) Furthermore, once in court, teens now suffer at the hands of defence lawyers who engage in brutal cross-examinations, often leaving them emotionally exploited and vulnera ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fmi soient trop strictes ->

Date index: 2022-10-15
w