Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fixés au niveau communautaire devront tenir " (Frans → Engels) :

10. réaffirme que la stratégie doit avoir pour objectif une gestion durable des déchets, c'est-à-dire que les mesures prises et les objectifs fixés au niveau communautaire devront tenir compte de la même manière des exigences écologiques, économiques et sociales, dans une perspective d'avenir;

10. Confirms that the objective of the sustainable waste management strategy must be prevention of the generation of waste and sustainable resource management, i.e. that future Community measures and targets must take account of environmental, economic and social requirements on an equal footing and with a view to the future;


9. réaffirme que la stratégie doit avoir pour objectif la prévention de la production de déchets et une gestion durable des ressources, c'est-à-dire que les mesures prises et les objectifs fixés au niveau communautaire devront tenir compte de la même manière des exigences écologiques, économiques et sociales, dans une perspective d'avenir;

9. Confirms that the objective of the strategy must be prevention of the generation of waste and sustainable resource management, i.e. that future Community measures and targets must take account of environmental, economic and social requirements on an equal footing and with a view to the future;


Ces efforts supplémentaires au niveau communautaire devront être complétés activement au niveau des États membres par des mesures de relance nationale étroitement coordonnées.

These additional efforts at Community level will need to be actively enhanced at Member State level by means of closely coordinated national recovery measures.


À mon avis, le nombre total de quotas alloué au secteur de l’aviation devrait être fixé au niveau communautaire sur la base des niveaux d’émission générés par l’aviation, au moins pour les années de la période 2005 à 2007, alors que les limites des émissions devraient être fixées à un niveau de 100 %.

In my view, the total number of allowances allocated to the aviation sector should be set at Community level by reference to mean emission levels arising from aviation, at least for the years 2005-2007, while the emissions limit should be set at a level of 100%.


Enfin, les changements nécessaires au niveau communautaire devront, dans une large mesure, être décidés dans le cadre de la procédure interinstitutionnelle.

Finally, the changes necessary at Community level will, to a large extent, need to be decided through the interinstitutional process.


(3) Le bon fonctionnement du marché intérieur et la réalisation des objectifs des autres politiques communautaires nécessitent que des niveaux minima de taxation soient fixés au niveau communautaire pour la plupart des produits énergétiques, y compris l'électricité, le gaz naturel et le charbon.

(3) The proper functioning of the internal market and the achievement of the objectives of other Community policies require minimum levels of taxation to be laid down at Community level for most energy products, including electricity, natural gas and coal.


La question peut cependant se poser de savoir si un tel niveau de sécurité doit être fixé au niveau communautaire.

The question remains whether such security levels need to be set EU-wide.


Tous les objectifs nationaux devraient être en phase avec les résultats souhaités au niveau communautaire et tenir compte des caractéristiques propres à chaque pays.

Any national targets should be consistent with the outcome expected at European Union level and should take account of particular national circumstances.


Ces mesures adoptées au niveau communautaires devront être prises en compte par les États membres.

The Member States will have to take account of these measures adopted at Community level.


(15) considérant, néanmoins, que la cohérence avec les autres instruments de la politique agricole commune et avec les autres politiques communes implique que les critères de base d'éligibilité au soutien soient fixés au niveau communautaire; que, notamment, il importe de prévenir toute distorsion de concurrence injustifiée résultant des mesures de développement rural;

(15) Whereas consistency with other instruments of the common agricultural policy and with other common policies requires, however, basic support criteria to be laid down at Community level; whereas, in particular, unjustified distortions of competition resulting from rural development measures should be avoided;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fixés au niveau communautaire devront tenir ->

Date index: 2022-04-02
w