Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fixation d'un seuil devrait rester " (Frans → Engels) :

Dès lors, pour que les sections de produits ayant fait l'objet d'une graduation conservent proportionnellement le même poids, les deux seuils indiqués à l'annexe VI, devraient être portés respectivement à 47,2 % et 57,0 %, sauf pour les sections S-2a, S-3 et S-5 de l'annexe V pour lesquelles le seuil devrait rester à son niveau actuel.

Therefore, in order to maintain proportionally the same weight of the graduated product sections, the two thresholds listed in Annex VI should be increased to 47,2 % and 57,0 % respectively, except for Sections S-2a, S-3 and S-5 of Annex V, for which the threshold should remain at its present level.


Toutefois, la mobilité devrait rester axée sur la demande et, par conséquent, un contrat de travail devrait toujours être requis dans le deuxième État membre, et le salaire devrait respecter le seuil fixé par le deuxième État membre conformément à la présente directive.

However, mobility should remain demand-driven and therefore a work contract should always be required in the second Member State, and the salary should meet the threshold set by the second Member State in accordance with this Directive.


Selon les prévisions et suite à l'adoption d'importantes mesures ponctuelles, le déficit nominal du Portugal devrait rester en deçà de 3 % du PIB en 2003, mais risque de repasser au dessus du seuil en 2004.

According to the forecasts and following substantial one-off measures, the nominal deficit in Portugal is expected to stay below 3 per cent of GDP in 2003, but risks exceeding the limit again in 2004.


Cela signifie que leur déficit devrait rester inférieur au seuil de 3 % du PIB en 2016 et 2017.

That means their deficits are forecast to remain below 3% of GDP in 2016 and 2017.


Dans la communication qu'elle a diffusée le 30 mai, la Commission a constaté que la Hongrie avait pris les mesures correctives nécessaires et que son déficit budgétaire devrait s'établir à 2,5 % du PIB en 2012 et rester, en 2013, bien en dessous du seuil de 3 % du PIB, qui constitue la valeur de référence utilisée par l'UE pour les déficits publics.

In a communication issued on 30 May, the Commission found that Hungary had taken the necessary corrective action and that its budget deficit is expected to reach 2,5 % of GDP in 2012 and to remain well below 3 % of GDP, the EU's reference value for government deficits, in 2013.


Dans ce contexte, la Commission prévoit que le déficit de l'Allemagne devrait restergèrement supérieur à 3 % du PIB en 2006, mais il devrait passer nettement en dessous de la valeur de ce seuil en 2007.

In the light of this, the Commission expects the German deficit to stay slightly above 3% of GDP in 2006 and to drop clearly below the threshold in 2007.


Cependant, il devrait rester possible d'élaborer des règles de contrôle spécifiques en cas de besoin, par exemple en ce qui concerne la fixation de teneurs maximales de résidus pour certains contaminants au niveau communautaire.

There should be room however to develop specific control rules where required, for example with regard to the setting of maximum residue levels for certain contaminants at EC level.


la fixation de seuils spécifiques dans le cadre du règlement sur l'agriculture biologique devrait être étudiée par les services de la Commission et des recommandations ou propositions, selon le cas, devraient être soumises à ce sujet.

the setting of specific thresholds under the organic farming regulation should be studied by the Commission services, and recommendations or proposals, as appropriate, submitted to the Commission.


Une prochaine recommandation de la Commission devrait préconiser la fixation de seuils d'intervention et, à terme, de teneurs cibles en ce qui concerne les denrées alimentaires, qui devraient être inférieurs aux limites maximales adoptées aujourd'hui.

In a forthcoming Commission Recommendation, the establishment of action levels and, over time, target levels for foodstuffs is foreseen which are lower than the maximum thresholds adopted today.


Une prochaine recommandation de la Commission devrait préconiser la fixation de seuils d'intervention et, à terme, de teneurs cibles en ce qui concerne les matières premières pour aliments des animaux et les aliments pour animaux, qui devraient être inférieurs aux limites maximales adoptées aujourd'hui.

In a forthcoming Commission Recommendation, the establishment of action levels and, over time, target levels for feed materials and feedingstuffs is foreseen which are lower than the maximum thresholds adopted today.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fixation d'un seuil devrait rester ->

Date index: 2023-10-09
w