Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "financières seront donc clarifiées avant " (Frans → Engels) :

Toutes les allocations financières seront donc clarifiées avant la fin de cette année et nous déposerons des propositions législatives sur l’IEVP II d’ici la fin de l’année prochaine, bien que cela concerne déjà l’avenir, au-delà de 2013.

All the financial allocations will, then, be clarified by the end of this year and we will table legislative proposals on the so-called ENPI II by the end of next year, though that is already looking into the future, beyond 2013.


À l'exception de l'article 6, paragraphe 3, qui devrait continuer de s'appliquer aux décisions adoptées en vertu de l'article 81, paragraphe 3, du traité avant la date d'application du règlement (CE) n° 1/2003, jusqu'à la date d'expiration desdites décisions, le règlement (CEE) n° 3975/87, dont la plupart des dispositions seront supprimées par le règlement (CE) n° 1/2003 et qui n'aura donc plus d'objet, devrait être abrogé.

With the exception of Article 6(3), which should continue to apply to decisions adopted pursuant to Article 81(3) of the Treaty prior to the date of application of Regulation (EC) No 1/2003 until the date of expiry of those decisions, Regulation (EEC) No 3975/87 will, following the deletion of most of its provisions by Regulation (EC) No 1/2003, cease to serve any further purpose; it should therefore be repealed.


En outre, pour beaucoup de ces actions, les années 2003 et 2004 seront décisives en terme d'orientation, qu'il s'agisse de la fin de programmation en cours ou de phases préparatoires, de la mise en oeuvre de nouveaux instruments ou de la prise en considération de priorités politiques récemment dégagées. Il est donc souhaitable de mener également un exercice prospectif quant à une utilisation optimale, cohérente et coordonnée des r ...[+++]

In addition, in the case of many actions, 2003 and 2004 will be decisive years for the approach to be adopted both to programmes in motion or in preparation and to the application of new instruments and the response to new policy priorities. Hence the need also for a forward study of the optimum, consistent and coordinated use of financial resources in the Community's internal and external policies, in conjunction with the instruments and policies applied by Member States.


Les contrats seront soumis aux mécanismes habituels de contrôle de la Commission déjà en place pour les mesures antifraude du 6e programme-cadre: le contrôle du paiement de tous services, contrats ou études demandés est réalisé par les services de la Commission avant le versement et tient compte des obligations contractuelles, des principes économiques, ainsi que des bonnes pratiques financières ou de gestion.

Contracts will be subject to the Commission's usual control mechanisms already in place under Framework programme 6 anti-fraud measures : the control of payments for any service, contract or study requested is carried out by the Commissions's services prior to payment, taking into account any contractual obligation, economic principles and good financial or management practice.


J’espère donc qu’avant le prochain Conseil une vision sera établie et que les décisions relatives qui seront prises, y compris par la Commission, seront positives.

I hope therefore that before the next Council a vision will be set out and that the decisions taken on it, including those in the Commission, will be positive.


Mais à partir du moment où nous n’avons pas de perspectives financières, à partir du moment où l’évaluation qui sera faite de l’efficacité, des conséquences positives de la facilité de paix, évaluation qui se révélera manifestement très intéressante et très positive, conclura à la nécessité de remettre de l’argent dans cette facilité de paix alors qu’il n’y a pas de perspectives financières, je me dis qu’une solution serait peut-être alors d’utiliser certains moyens non engagés, de convertir des moyens déjà engagés, dont on sait bien qu’ils ne ...[+++]

But if we do not have a financial perspective, and if the evaluation that is going to be made of the effectiveness and the positive impact of the Peace Facility – an evaluation which will obviously prove to be very interesting and very positive – concludes that we need to allocate more funds to this Peace Facility when there is no financial perspective, I wonder whether one solution might perhaps be to use certain uncommitted funds, to convert resources that are already committed, resources that we know full well will not be used for some time, as a means of provisionally replenishing the Peace Facility.


Faisons donc tout ce qui est en notre pouvoir pour trouver une solution à cette question avant la signature des traités et avant la décision du Parlement. De cette manière, nous pourrons aussi adapter les perspectives financières à l'élargissement avant le 9 avril.

We should make every effort to resolve this issue before the treaties are signed and before Parliament's resolution, so that, in time for 9 April, the financial perspective can be adapted to enlargement.


Autant de raisons et d'inquiétudes qui justifient un budget approprié pour les six prochaines années : le verdict est tombé, ce seront donc 312 millions d'euros qui seront versés, outre une déclaration de la Commission prévoyant le réexamen du cadre financier à la lumière de l'élargissement, ainsi que de nouvelles perspectives financières.

So many reasons and concerns justify an appropriate budget for the next six years. The verdict has been given: EUR 312 million will be paid out, in addition to a Commission declaration making provision for a review of the financial framework in the light of enlargement and the new financial perspective.


Les dépenses postérieures à 2003 seront donc régies par la fiche financière contenue dans cette nouvelle proposition.

Expenditure after 2003 will therefore be covered by the financial statement included with that new proposal.


Le deuxième rapport sur la cohésion n'a pas abordé les implications financières de l'élargissement pour la politique de cohésion. Il s'est limité à rappeler que le Conseil européen de Berlin avait prévu de consacrer un montant équivalent à 0,45 % du PIB de l'Union à la politique de cohésion en 2006 lorsque seront incluses les ressources prévues pour les politiques structurelles en faveur des pays candidats avant et après l'élargiss ...[+++]

The Second Cohesion Report did not cover the financial implications of enlargement for cohesion policy, simply citing that the European Council in Berlin provided for an amount equivalent to 0.45% of GDP for cohesion policy in 2006, including the resources planned for structural policies in the candidate countries before and after enlargement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

financières seront donc clarifiées avant ->

Date index: 2024-04-11
w