Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «financières 1994-1999 quand » (Français → Anglais) :

187. salue le fait que la Commission ait poursuivi sa politique stricte d'interruptions et de suspensions en 2013; estime qu'il est utile de noter, dans ce contexte, que la Commission a apporté, en 2013, des corrections financières d'un montant de 842 millions d'EUR, dont 153 millions d'EUR pour 1994-1999, 472 millions d'EUR pour 2000-2006 et 217 millions d'EUR pour 2007-2013; note qu'au cours des trois périodes de programmation, les États membres suivants ont connu les corrections financières les plus importantes:

187. Welcomes the fact that the Commission continued its strict policy on interruption and suspension in 2013; considers it noteworthy in this context that the Commission implemented financial corrections in 2013 amounting to EUR 842 million, of which EUR 153 million for 1994-1999, EUR 472 million for 2000-2006 and EUR 217 million for 2007-2013; notes that over the three programming periods the following Member States showed the highest financial correction:


182. salue le fait que la Commission ait poursuivi sa politique stricte d'interruptions et de suspensions en 2013; estime qu'il est utile de noter, dans ce contexte, que la Commission a apporté, en 2013, des corrections financières d'un montant de 842 millions d'EUR, dont 153 millions d'EUR pour 1994-1999, 472 millions d'EUR pour 2000-2006 et 217 millions d'EUR pour 2007-2013; note qu'au cours des trois périodes de programmation, les États membres suivants ont connu les corrections financières les plus importantes:

182. Welcomes the fact that the Commission continued its strict policy on interruption and suspension in 2013; considers it noteworthy in this context that the Commission implemented financial corrections in 2013 amounting to EUR 842 million, of which EUR 153 million for 1994-1999, EUR 472 million for 2000-2006 and EUR 217 million for 2007-2013; over the three programming periods the following Member States showed the highest financial correction:


URBAN est une des quatre initiatives communautaires, qui a été créé pour la période financière 1994-1999 (URBAN I) et continuée 2000-2006 (URBAN II) dans le but de dynamiser les zones urbaines en crise.

URBAN is one of four Community initiatives, which was created for the financial period 1994-1999 (as URBAN I) and continued in the period 2000- 2006 (URBAN II) with a view to dynamising urban areas in crisis.


- (EN) Monsieur le Président, dans le cadre des perspectives financières 1994-1999, quand 13 initiatives différentes étaient menées, le programme tranfrontalier Interreg II constituait une initiative importante.

– Mr President, during the last EU Financial Perspective from 1994 to 1999, when there were 13 different initiatives in operation, the INTERREG II cross-border programme was an important initiative.


J'ai aussi été le directeur exécutif de Street Teams Initiatives depuis ses débuts en 1994 jusqu'en 1999, quand j'ai laissé ma place à quelqu'un d'autre.

I was the executive director of the Street Teams Initiative from 1994, when it was formed, through to 1999 when I stepped down as executive director.


Il convient toutefois de noter que l'augmentation relativement forte du projet de budget pour 1999 (+ 6,05 % pour les C/E et + 2.81 % pour les C/P) résulte essentiellement de l'accroissement substantiel (+ 16,6 %) des dépenses des fonds structurels en C/E pour 1999, dernière année d'application des perspectives financières 1994-1999 arrêtées par le Conseil européen à Edimbourg.

It should be noted, however, that the relatively high increase of the 1999 draft budget - of + 6,05% in c/a and of + 2,87% in p/a - is essentially due to the substantial increase (+ 16,6%) of expenditure in c/a for the Structural Funds in 1999 as the last year of implementation of the financial perspectives 1994-1999 decided by the Edinburgh European Council.


14. constate que les enveloppes financières prévues dans le FEDER (période 1994-1999) pour les sites industriels (développement, zones totalement nouvelles, réhabilitation) sont assez considérables, et que la Commission ne sait pas où va effectivement cet argent; constate par ailleurs qu'une partie des fonds a permis de financer des mesures incluant des projets d'une autre nature que la reconversion de sites industriels;

14. Notes that, in respect of the period 1994-1999, quite considerable ERDF financial packages are earmarked for industrial sites (development, totally new areas, redevelopment) and that the Commission does not know where the money actually goes; notes that a portion of the funds has been used to finance measures including projects other than the redevelopment of industrial sites;


Répartition des ressources financières entre les Etats membres pour 1994-1999 (objectif 5a) en MECU Belgique 24.5 Danemark 139.9 Allemagne 74.5 Espagne 119.6 France 189.9 Italie 134.4 Luxembourg 1.1 Pays-Bas 46.6 Royaume-Uni 88.7 ______ 819.2

Allocation of financial resources between the Member States for 1994 (Objective 5(a), million ECU) Belgium 24.5 Denmark 139.9 Germany 74.5 Spain 119.6 France 189.9 Italy 134.4 Luxembourg 1.1 Netherlands 46.6 United Kingdom 88.7 ----- 819.2 * * *


Suite à la décision de la Commission du 21 décembre 1993, l'enveloppe financière globale pour l'objectif 2 s'élève à 15.316 Mécus (à prix 1992) pour la période 1994-1999, dont 7.163 mécus pour la période triennale de programmation 1994-1996.

Following the Commission Decision of 21 December 1993, the total financial resources for Objective 2 is fixed at ECU 15 316 million (at 1992 prices) for 1994-99, of which ECU 7 163 million was for the three- year programming period 1994-96.


D'ores et déjà, le cadre de l'action de la Commission en 1993 et en 1994 est tracé : le marché unique est entré dans sa phase opérationnelle depuis janvier et exige un suivi attentif pour réussir; les grandes priorités politiques qui s'attachent aux conclusions du Conseil européen sur le Paquet II et les perspectives financières 1993-1999 doivent être mises en oeuvre; de même, et comme cela a été prévu à Edimbourg, il faut préparer l'application du Traité de l'Union européenne après sa ratification. Des négociations d'élargissement débutent.

The framework for the Commission's activities in 1993 and 1994 is already in place. The Single Market became operational on 1 January and its success will now depend on how it is managed; action will have to be taken on the major political priorities flowing from the European Council's conclusions on the second package of financial and structural measures and the 1993-99 financial perspective; as agreed in Edinburgh, the ground will have to be prepared for implementing the Treaty on European Union once ratification is complete; and ...[+++]


w