Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «finances me semble donc aller » (Français → Anglais) :

Il me semble donc plutôt étrange que le NPD s'en prenne maintenant au parti qui a remis de l'ordre dans le financement des élections, tout en s'associant au Parti conservateur dont le premier ministre et le ministre de la Défense nationale, à tout le moins, n'ont jamais divulgué le nom de ceux qui avaient remboursé leurs dettes et qui leur avaient donné de l'argent pour financer leur campagne à la direction de leur parti.

Therefore, it is passing strange that the NDP is now turning its guns on the party that cleaned up election financing in the first place, while partnering with the Conservative Party, whose Prime Minister and Minister of National Defence, at the very least, have never come clean on who paid off their debts and who gave them money for their leadership races.


La décision d'engager des patrouilles dans l’océan Atlantique pour soutenir l’Espagne, afin qu’elle n’ait pas à gérer seule l’immense flux de migrants vers les Canaries, semble donc aller de soi, tout comme la mise à disposition d’une patrouille dans la Méditerranée pour répondre aux demandes des pays tels que Malte et Chypre, les plus petits pays méditerranéens de l’UE, sans parler des plus grands.

It would seem to be an obvious decision, then, to provide patrols in the Atlantic Ocean to support Spain, which would otherwise have to face the enormous flow of migrants to the Canary Islands all alone, or a patrol in the Mediterranean to meet the demands of countries like Malta or Cyprus, the smallest Mediterranean members of the EU, not to mention the larger ones.


La proposition de la Commission semble donc aller à l'encontre de l'objectif qui vise à parvenir à une société du recyclage.

The Commission's proposal appears to be at odds with the goal of creating a recycling society.


Il me semble donc essentiel, après l'adoption de notre résolution, dont je me réjouis, d'aller plus loin et de déployer des forces de maintien de la paix en Géorgie.

Therefore, I believe it is vital that, following our resolution, which I welcome, we go a step further and station European peacekeeping troops in Georgia.


La Commission, considérant qu’il s’agit là de paramètres pertinents, constate que, en effet, depuis le 1er janvier 2001, aucune référence n’est faite dans la loi française à l’affectation de la taxe d’équarrissage à un objectif concret; la taxe ne semble donc plus être spécifiquement affectée au financement du SPE depuis cette date.

Considering those criteria relevant, the Commission notes that, since 1 January 2001, French legislation no longer refers to the earmarking of the rendering levy for a specific objective; the levy does not appear, therefore, to have been earmarked for the financing of the PRS since that date.


La finance globalisée semble donc de plus en plus déconnectée de l'économie réelle, qu'elle est censée financer.

Globalised finance consequently can seem more and more disconnected from the real economy - which it is supposed to be financing.


Elle en conclut donc que celle-ci ne semble pas avoir eu, sur les marchés commerciaux, un comportement anticoncurrentiel entraînant un besoin accru de financement public et qu'il n'y a pas eu compensation excessive à la suite d'un tel comportement.

Consequently, it concludes that RTP does not seem to have engaged in anti-competitive behaviour in commercial markets leading to an increased need for state funding and that no overcompensation took place as a result of such behaviour.


Il me semble donc que nous devons encourager les autorités turques à aller de l'avant pour se mettre en conformité avec les critères politiques de Copenhague, ce qui est nécessaire.

I therefore think we must encourage the Turkish authorities to forge ahead in order to achieve the necessary compliance with the Copenhagen political criteria.


Elle résulte donc de l'exercice des compétences dont dispose le gouvernement provincial pour adopter des dispositions en matière fiscale. En outre, elle est justifiée par l'économie dudit système car son objectif est de promouvoir l'activité économique. De surcroît, il semble logique que les incitations soient en faveur des grands investissements car, d'une part, ce sont ceux-ci qui bénéficieront réellement à la province à long ter ...[+++]

Moreover, it seems logical that the incentives should be targeted at large investments, since, firstly, it is these that will actually benefit Álava in the long term, enabling the tax authorities to collect tax revenues in excess of the fiscal expenditure borne at the start of the investment projects, and, secondly, the minimum investment threshold does not harm small and medium-sized firms, as they already benefit from many Community financing programme ...[+++]


Le ministre des Finances me semble donc aller dans la bonne voie.

I submit the Minister of Finance is on the right track.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

finances me semble donc aller ->

Date index: 2021-09-21
w