Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «financements auraient aussi » (Français → Anglais) :

Si nos marchés du capital-risque étaient aussi profonds que ceux des États-Unis, 90 milliards d'euros de fonds auraient été disponibles entre 2008 et 2013 pour financer les entreprises.

If our venture capital markets were as deep, as much as €90 billion of funds would have been available to finance companies between 2008 and 2013.


Si nos marchés du capital-risque étaient aussi profonds que ceux des États-Unis, 90 milliards d'euros de fonds auraient été disponibles entre 2008 et 2013 pour financer les entreprises.

If our venture capital markets were as deep, as much as €90 billion of funds would have been available to finance companies between 2008 and 2013.


Enfin, la Commission a émis des doutes quant à la conformité du financement du soutien à l'électricité EEG en vertu de la loi EEG de 2012 avec les articles 30 et 110 du traité, étant donné que, bien que seule la production d'électricité en Allemagne ait bénéficié du prélèvement EEG, ce dernier a aussi été imposé sur la consommation d'électricité EEG importée, dont les producteurs auraient pu bénéficier d'un soutien en vertu de la l ...[+++]

Finally, the Commission expressed doubts as to whether the financing of the support for EEG electricity under the EEG-Act 2012 complied with Articles 30 and 110 of the Treaty, given that although the EEG-surcharge only benefited EEG electricity production in Germany, it was also imposed on the consumption of imported EEG electricity the producers of which may have been eligible for support under the EEG-Act 2012 had they been located in Germany.


Et cela parce que nous devons garantir non seulement que l’IET sera financé, mais aussi que son financement et les crédits reçus n’auraient pas été utilisés autrement pour la recherche et l’innovation dans le cadre d’autres programmes et projets.

This is because we need to ensure that, not only is the EIT funded, but also that it is not funded and getting its finances via money that otherwise would have financed research and innovation in other programmes and projects.


La législation finlandaise aurait notamment permis à la SFM d’accorder également des financements à des conditions commerciales à n’importe quelle entreprise municipale, alors que ces financements auraient aussi bien pu être consentis par une banque ordinaire.

In particular, the Finnish legislation would have permitted MFL to provide also financing at commercial terms to any municipal company, which could as well have been provided by any normal bank.


Nous avons aussi essayé, dans la mesure du possible, de préserver les montants dans les budgets nationaux afin de pouvoir financer conjointement les Fonds européens, parce que, sinon, les réductions dans les dépenses d’investissement qui devraient être utilisées pour financer conjointement les Fonds européens auraient eu des conséquences très négatives dans ces pays.

We have also tried, as far as possible, to preserve the amounts in the national budgets in order to be able to jointly finance the European funds, because otherwise, the reductions in investment expenditure that would have to be used to jointly finance European funds would have had very negative consequences in those countries.


Et, au départ, un financement de 25%, c’était aussi une contradiction; 50 ou 60% auraient été plus justes et plus justifiés.

At the very outset, 25% of funding was inconsistent, too; 50% or 60% would have been fairer and more justified.


Nous allons aussi approuver le régime de financement 70/30 tel qu'il est, car nous voulons adopter le budget aussi vite que possible, même certains auraient aimé discuter de ce thème de façon plus approfondie en vue d'occasions futures.

We will also vote for the 70/30 split, because we want to adopt the budget as quickly as possible, even though some people in this House would have wished to examine this issue more fully for future occasions.


La vocation de ce texte serait aussi d’assurer la transparence des financements qui auraient la forme de subventions, mais aussi de permettre l’extension du type d’action concerné à d’autres entités dans le futur.

The purpose of this text is also apparently to ensure the transparency of the funding, which would take the shape of subsidies, and also to make it possible to extend the type of action concerned to other bodies in future.


Le chiffre réel est de 3 p. 100. Le Conseil du trésor a aussi prétendu que 34 p. 100 des programmes d'infrastructure financés auraient pour effet d'accroître la compétitivité de notre économie.

The actual number was 3%. The treasury board also claimed that 34% of the infrastructure programs funded would result in increased economic competitiveness.


w