Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "financement soit réparti " (Frans → Engels) :

Dans le système actuel, le financement est réparti à hauteur de 15 % entre tous les partis, quel que soit le nombre de voix recueilli.

Under the current system, 15% of funding is shared between all parties, regardless of the number of voters they represent.


Il n'est pas garanti que le financement soit réparti équitablement entre les différentes régions du pays.

There is no assurance that the funding is being distributed equitably across the country.


L'étude de la question est devenue une sorte de dada pour moi au cours des deux dernières années, et je n'ai pas trouvé un seul programme dont le financement soit réparti équitablement.

I have made a kind of personal hobby of studying this over the last two years and I've yet to find a single program.


Alors, bien que le dollar de financement soit dans le total que vous regardez, il est en fait réparti à l'échelle du pays.

So although the financing dollar goes into the pot you're looking at, it's really divided right across the country.


En cas de cofinancement conjoint, le coût total d'une action doit être réparti entre les partenaires assurant le cofinancement et les ressources doivent être mises en commun, de manière qu'il ne soit plus possible d'identifier la source de financement d'une activité spécifique dans le cadre de l'action.

In the case of joint co-financing, the total cost of an action is to be shared between the partners providing the co-financing and the resources are to be pooled in such a way that it is no longer possible to identify the source of financing for any given activity undertaken as part of the action.


2. Au cours de la période initiale visée au paragraphe 1, les contributions au Fonds calculées conformément à l'article 66 et perçues conformément à l'article 62 sont réparties aussi régulièrement que possible dans le temps jusqu'à ce que le niveau cible soit atteint, à moins qu'elles puissent, selon les circonstances, être anticipées eu égard aux conditions de marché favorables ou aux besoins de financement.

2. During the initial period of time referred to in paragraph 1, contributions to the Fund calculated in accordance with Article 66, and raised in accordance with Article 62 shall be spread out in time as evenly as possible until the target level is reached unless, depending on the circumstances, they can be advanced in consideration of the favourable market conditions or the funding needs.


En cas de cofinancement conjoint, le coût total d'une action est réparti entre les partenaires assurant le cofinancement et les ressources sont mises en commun de manière à ce qu'il ne soit plus possible d'identifier la source de financement d'une activité spécifique entreprise dans le cadre de l'action.

In the case of joint co-financing, the total cost of an action is shared between the partners providing the co-financing and the resources are pooled in such a way that it is no longer possible to identify the source of financing for any given activity undertaken as part of the action.


2. Un État membre qui remplit l’une des conditions énoncées à l’article 77, paragraphe 2, points a), b) et c), peut consacrer une partie des ressources globales réparties conformément aux articles 19 et 20 à un instrument de partage des risques établi au moyen d’un accord de coopération conclu par la Commission, soit avec la BEI, soit avec des organismes de droit public national ou international ou des entités de droit privé investies d’une mission de service public présentant des garanties suffisantes conformément à l’article 54, par ...[+++]

2. A Member State that meets one of the conditions set out in points (a), (b) and (c) of Article 77(2), may contribute a part of the overall resources distributed in accordance with Articles 19 and 20 to a risk-sharing instrument which shall be established by means of a cooperation agreement to be concluded by the Commission either with the EIB or with national or international public sector bodies or bodies governed by private law with a public service mission providing adequate guarantees as referred to in Article 54(2)(c) of Regula ...[+++]


Au sein de cette enveloppe globale (cf. détail en annexe), la dotation destinée au financement de projets dans les PTOM a été répartie ainsi par le Conseil (Mécus) : PTOM relevant de la France 40,2 PTOM relevant des Pays-Bas 30,3 PTOM relevant du Royaume-Uni 15,5 Les prêts de la BEI sur ses ressources propres s'élèvent à 25 Mécus (soit une augmentation de 25 % par rapport à la période du VIème FED)/.

Within this overall figure (for?details see Annex), the Council has allocated the funds for financing OCT projects as follows: French OCT ECU 40.2 million Dutch OCT ECU 30.3 million UK OCT ECU 15.5 million EIB loans granted from the Bank's own resources total ECU 25 million, up 25% on the period covered by the sixth EDF/.


Il a été souvent dit qu'il conviendrait que le droit d'intervenir soit réparti de la même façon que les coûts, lesquels ne sont plus assumés à 50 p. 100 par chacun des paliers, mais bien à 11 p. 100 seulement par le gouvernement fédéral. Mais non, ce dernier continue de se comporter comme s'il agissait en partenaire légitime dans le financement, ou du moins comme un partenaire prêt à respecter son engagement à l'égard du partage à 50-50, comme il l'avait promis il y a plusieurs années déjà.

It is very interesting, as has been said many times, that the 50:50 split which has reduced down to 11% should by rights reduce the amount of say the government has in it but, no, it continues to carry on as if it were a legitimate funding partner, or at least one prepared to follow through on the commitment to the 50:50 split it made many years ago.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

financement soit réparti ->

Date index: 2025-08-16
w