Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «finalité de défense devrait compter » (Français → Anglais) :

Nous pouvons donner des instructions générales aux avocats de la défense et les conseiller en matière de politique et du nombre de personnes que leur cabinet devrait compter, mais nous n'avons aucunement le droit de nous ingérer dans le cheminement d'une cause individuelle.

We can instruct the defence lawyers and the counsellors as to the political aspects and the number of people they should have in their office, but we can in no way interfere with the course of an individual case.


48. reconnaît l'importance de la recherche coopérative pour la compétitivité de l'industrie européenne; réclame par conséquent une plus grande complémentarité entre les activités de la Commission et de l'Agence européenne de la défense, à travers un dialogue plus concret sur la recherche civile, en matière de sécurité et de défense en Europe; souligne que la mise en place de technologies à usage mixte ainsi que de capacités multifonctionnelles surmontant aussi le clivage entre recherche à finalité civile et recherche à finalité de défense devrait compter parmi les objectifs de l'UE; juge nécessaire, eu égard à la diversité des structu ...[+++]

48. Recognises the importance of cooperative research for the competitiveness of the European industry; demands therefore greater complementarities between the work of the Commission and the EDA, through more effective dialogue on civilian, security and defence-related research in Europe; emphasises that the provision of dual-use technologies and multifunctional capacities, and also overcoming the division separating research for civilian and defence purposes, should be EU aims and objectives; considers it necessary, given the diversity of company structur ...[+++]


Les données à caractère personnel recueillies au titre de la présente directive ne devraient être traitées que si cela est nécessaire, et cela devrait être proportionné aux finalités compatibles avec la prévention, les enquêtes, la détection des infractions pénales et les poursuites en la matière, ou l'exécution de sanctions pénales et l'exercice des droits de la défense.

Personal data obtained under this Directive should only be processed when necessary and should be proportionate to the purposes compatible with the prevention, investigation, detection and prosecution of crime or enforcement of criminal sanctions and the exercise of the rights of defence.


Les données à caractère personnel recueillies au titre de la présente directive ne devraient être traitées que si cela est nécessaire, et cela devrait être proportionné aux finalités compatibles avec la prévention, les enquêtes, la détection des infractions pénales et les poursuites en la matière, ou l'exécution de sanctions pénales et l'exercice des droits de la défense.

Personal data obtained under this Directive should only be processed when necessary and should be proportionate to the purposes compatible with the prevention, investigation, detection and prosecution of crime or enforcement of criminal sanctions and the exercise of the rights of defence.


La fourniture de services SST devrait poursuivre des finalités tant civiles que militaires, sans toutefois que la participation de l'Agence européenne de défense (AED) au programme en soit restreinte pour autant.

The provision of SST services should serve both civilian and military purposes and this should not restrict the European Defence Agency (EDA) from contributing to the programme.


(42) Les données à caractère personnel recueillies au titre de la présente directive ne devraient être traitées que si cela est nécessaire et cela devrait être proportionné aux finalités compatibles avec la prévention, les enquêtes, la détection des infractions pénales et les poursuites en la matière, ou l'exécution de sanctions pénales et l'exercice des droits de la défense.

(42) Personal data obtained under this Directive should only be processed when necessary and should be proportionate to the purposes compatible with the prevention, investigation, detection and prosecution of crime or enforcement of criminal sanctions and the exercise of the rights of defence.


De plus, on ne devrait pas compter indéfiniment sur le ministère de la Défense nationale comme moteur de développement économique régional.

It should not rely forever on the Department of National Defence as a regional economic engine.


84. juge indispensable que l'Union européenne engage une politique d'information vis-à-vis des opinions publiques des États membres et des pays tiers situés à sa périphérie afin d'expliquer la finalité de la politique européenne commune en matière de sécurité et de défense qu'elle s'efforce de mettre en place; est d'avis que cette tâche devrait incomber conjointement au Parlement européen, à la présidence du C ...[+++]

84. Considers it vital for the European Union to adopt an information policy to explain to the public in the Member States and neighbouring non-Community countries the aims of the Common European Security and Defence Policy that it is seeking to establish; believes that this task should be undertaken jointly by the European Parliament, the Council Presidency, the High Representative for the CFSP and the Commission;


Sans compter les effets induits sur la sous-traitance, la restructuration du dispositif de défense décidée en 1997 devrait faire disparaître quelque 35.000 emplois au cours des prochaines années.

Leaving aside the knock-on effect on subcontracting, the restructuring of defence activities decided in 1997 is likely to result in the loss of some 35 000 jobs over the next few years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

finalité de défense devrait compter ->

Date index: 2023-09-04
w