Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "feraient donc aussi " (Frans → Engels) :

Les plus grandes resteraient soumises au régime prudentiel défini par le CRR et la CRD IV. Elles feraient donc aussi l'objet d'une surveillance en tant que grands établissements de crédit.

The largest firms would remain under the prudential regime of CRR/CRDIV.


Nous disons donc aux compagnies maritimes que le port de Halifax n'est qu'à 40 ou 45 minutes des principales routes maritimes de l'Atlantique Nord et qu'elles feraient tout aussi bien d'en faire leur premier port d'escale pour y décharger les trois premières rangées de caisses de leurs porte-conteneurs.

So what we say to the shipping lines is that the Port of Halifax is only 40 or 45 minutes off the main shipping lanes in the North Atlantic, so why don't you make the Port of Halifax your first port of call and why don't you stop in Halifax and unload the top three rows of boxes on your container ships?


Il pourrait être étranger et donc vouloir la démanteler et transformer complètement sa vocation, mais il pourrait être aussi un grand industriel qui voudrait changer les règles de la concurrence en faisant en sorte que dans un même secteur, il ne voudrait pas prêter aux PME qui ne feraient pas son affaire.

Such a person could be from another country and could break it up and take it in a completely different direction, but he could also be a big industrialist who would want to change the rules of competition so that he would not have to make loans to small and medium size businesses that were not to his liking.


Nous nous prononçons donc contre cet amendement, mais nous allons proposer quelque chose de semblable plus tard, notamment en ce qui a trait aux rapports annuels et aussi aux activités dans le parc de la Gatineau, de manière que le public ait la possibilité de faire connaître ses vues, lesquelles feraient l'objet d'un rapport au Parlement (L'amendement est rejeté).

So we would be against this particular one, but we would suggest something similar later on in relation to, in particular, the annual reports and also its activities regarding Gatineau Park, so that the public would have an opportunity to comment, and indeed it would be reported to Parliament (Amendment negatived) Moving right along.


Pour la période qui se termine le 10 décembre, six jours désignés à l'opposition sont aussi réservés (1155) Donc, s'ils le désirent, les partis d'opposition disposent normalement de 20 jours par année au cours desquels les griefs soulevés par les Canadiens et les Canadiennes au moyen de pétitions déposées à la Chambre feraient et pourraient faire l'objet de débats.

The period ending December 10 will also include six Opposition days (1155) So if they wish, the opposition parties normally have 20 days a year during which the grievances presented by Canadians in petitions tabled in the House could be debated.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

feraient donc aussi ->

Date index: 2024-12-11
w