Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "femmes était juste " (Frans → Engels) :

En 2016, l'écart de rémunération non ajusté entre les hommes et les femmes était juste supérieur à 16% dans l'Union européenne (UE).

In 2016, the unadjusted gender pay gap stood at just over 16% in the European Union (EU).


En 2002, à Chypre et en Slovénie, le taux d'emploi des femmes était de peu inférieur à l'objectif de Lisbonne tandis qu'en Pologne, le chiffre n'était que de 47% et à Malte de tout juste 32%.

In 2002, in Cyprus and Slovenia, the employment rate of women was just below the Lisbon target, while in Poland, the figure was only 47% and in Malta, just 32%.


Si certains pensent que c'est bien dommage et que les premières nations n'avaient pas à se battre pour prouver que leur interprétation de la convention était juste, je rappelle à la Chambre, à tous les Canadiens et à tous les fonctionnaires que l'équité en matière de rémunération était un droit, chez nous, et que les femmes ont dû se battre pendant 15 ans pour faire reconnaître ce droit par un gouvernement qui ne voulait pas donner suite à ce qu'il a convenu.

For those who think, well, too bad, if it is not a given they should have to go out there and fight and prove that is what the agreement meant, let me remind the House, all Canadians and all those public service workers how pay equity was a right in this country and how for 15 years women in this country had to fight for the right to pay equity with the government, which did not want to follow through on the agreement.


Je pensais donc à tout cela en essayant de déterminer si c’était juste ironique ou carrément honteux. À ce moment, une jeune femme nommée El Jones est montée sur la scène.

I was sitting there thinking about this and trying to figure out if it was ironic or if it was just plain shameful, and a young woman named El Jones stood and took the stage.


D'ailleurs, les résultats des élections de 1993 ont démontré que c'était la seule fois que les conservateurs étaient justes et équitables envers les femmes, puisqu'il ne restait que deux députés conservateurs dans tout le Canada: un homme, Jean Charest, et une femme, Mme Wayne.

The 1993 election was the only occasion when women achieved equity under the Conservatives. Just two Conservative members were elected in all of Canada—a man, Jean Charest, and a woman, Ms. Wayne.


C'était la première mise au point. Maintenant, je pose la question suivante à notre collègue du Parti conservateur qui vient juste d'intervenir: en ce qui concerne sa préoccupation quant à pouvoir contribuer à aider les femmes à sortir de cet encadrement qui les accule à la pauvreté, son parti serait-il prêt à examiner les éléments qui contribuent, sur le plan de l'énergie, à faire en sorte que les familles soient pauvres —, notamment les familles mono ...[+++]

Now, I would like to ask the following question of our Conservative colleague who just spoke: with regard to her concerns about helping women overcome the barriers that prevent them from escaping poverty, is her party prepared to examine, with regard to energy, the factors that contribute to family poverty, particularly the poverty of single-parent families?


En 2002, à Chypre et en Slovénie, le taux d'emploi des femmes était de peu inférieur à l'objectif de Lisbonne tandis qu'en Pologne, le chiffre n'était que de 47% et à Malte de tout juste 32%.

In 2002, in Cyprus and Slovenia, the employment rate of women was just below the Lisbon target, while in Poland, the figure was only 47% and in Malta, just 32%.


Il était assez juste qu’il existe une solidarité entre les femmes et une solidarité entre les hommes.

It was quite fair that there should be solidarity among women and solidarity among men.


Le Livre vert s'était avéré extrêmement décevant en ce qu'il ne disait quasiment pas mot des progrès réalisés en matière d'intégration de la dimension féminine dans le développement: la plate-forme d'action de Pékin adoptée lors de la Conférence mondiale des Nations unies sur les femmes en 1995 était juste évoquée, à peine une référence était-elle faite au suivi, par l'Union européenne, de ladite plate-forme - la résolution du Conseil sur le genre et le développement adoptée en décembre 1995 - ...[+++]

The Green Paper was extremely disappointing in ignoring almost completely progress made in incorporating gender in development: there was little mention of the Beijing Platform for Action agreed at the UN World Conference on Women in 1995; hardly a reference to the EU"s own follow-up to the Beijing Platform - the Council Resolution on Gender and Development adopted in December 1995; and even a tendency to return to viewing women in development, in isolation from mainstream policy, rather than integrating gender analysis across all policy programmes and projects.


Il était juste question du fait que les femmes des Forces armées canadiennes ne sont ni privilégiées, ni désavantagées, car elles ont les mêmes compétences et opportunités.

It's just that women are neither privileged nor disadvantaged because they are women in the Canadian Armed Forces as they have the same skill set and opportunities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

femmes était juste ->

Date index: 2023-08-20
w