Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "femmes roms offre un autre aspect intéressant car elles " (Frans → Engels) :

Dans le même temps, la situation des femmes roms offre un autre aspect intéressant car elles sont victimes d’une double discrimination: en raison de leur genre et de leur appartenance à un groupe minoritaire.

At the same time, the situation of Roma women provides another interesting aspect as they are victims of double discrimination: on account of their gender and belonging to a minority group.


15. invite les États membres à soutenir les programmes d'apprentissage tout au long de la vie et les possibilités de reconversion professionnelle qui assurent l'égalité des chances aux hommes et aux femmes dans tous les secteurs et à tous les niveaux et prennent en compte les besoins personnels de l'apprenant, en particulier les aspirations spécifiques des jeunes femmes; souligne que la reconversion est importante car elle offre une deuxi ...[+++]

15. Calls on the Member States to support lifelong learning programmes and job retraining opportunities that ensure men and women in all sectors and at all levels equal opportunities to participate, and that take account of learners’ personal needs, not least the particular aspirations of young women; stresses the importance of retraining as a second chance to change careers for men and women who at young age were led into certain job categories that traditionally were dominated by one gender.


63. souligne que l'offre de garde d'enfants et d'autres structures d'accueil de qualité joue un rôle crucial, car elle permet aux femmes d'entrer sur le marché du travail et de travailler à temps plein; invite les États membres à mettre en place un nombre suffisant de structures de garde et d'accueil des enfants afin de permettre aux deux parents de participer au marché du travail, d'autant plus que le nombre ...[+++]

63. Stresses that the supply of quality childcare and other care facilities plays a crucial role, since it enables women to enter the labour market and work full-time; calls on the Member States to organise sufficient childcare and other care facilities in order to allow the participation of both parents in the labour market, all the more since the availability of childcare places is at pr ...[+++]


64. souligne que l'offre de garde d'enfants et d'autres structures d'accueil de qualité joue un rôle crucial, car elle permet aux femmes d'entrer sur le marché du travail et de travailler à temps plein; invite les États membres à mettre en place un nombre suffisant de structures de garde et d'accueil des enfants afin de permettre aux deux parents de participer au marché du travail, d'autant plus que le nombre ...[+++]

64. Stresses that the supply of quality childcare and other care facilities plays a crucial role, since it enables women to enter the labour market and work full-time; calls on the Member States to organise sufficient childcare and other care facilities in order to allow the participation of both parents in the labour market, all the more since the availability of childcare places is at pr ...[+++]


Un autre aspect que j'estime important, c'est de commencer à examiner le rôle que les femmes peuvent jouer au sein des conseils d'administration, car je crois qu'elles peuvent aller chercher un certain pouvoir décisionnel dans ce domaine, et les femmes doivent commencer à envisager une telle avenue.

Also, another area that I think is key is to start to look at the role of women in the area of board governance, because I think there's a role, and there's a decision-making aspect in there, and women have to start becoming more aware of that as an avenue.


Les femmes roms sont souvent séparées physiquement des autres femmes, car elles sont dites «sales», «voleuses» et «asociales».

Facilities are often spatially segregated on the basis that Romani women are “dirty,” “thieves,” and “anti-social".


Certaines qui étaient initialement en faveur de la légalisation des maisons closes et des autres aspects de l'industrie du sexe—car cela devait libérer les femmes—constatent maintenant que la légalisation renforce en réalité l'oppression des femmes (1030) Dans de nombreux pays, des organisations de femmes disent que les prostituées devant travailler dans des saunas, par exemple, ont encore moins leur mot à dire quant aux services qu'elles ...[+++]

Some who originally supported the legalization of brothels and other aspects of the sex trade on the grounds that it would liberate women are now seeing the legalization as actually reinforcing the oppression of women (1030) In many countries, women's groups advocate that women in sauna prostitution, for example, have even less control over what services they perform.


Pour que cette action soit efficace, elle doit s'accompagner d'une vision européenne de la justice et de la politique intérieure, car ni l'une ni l'autre ne sont des questions purement internes: le maintien de certaines valeurs culturelles, le fait de contribuer à la stabilité de pays proches et pourtant lointains, la menace du crime organisé et du terrorisme, les germes de racisme et de xénophobie, la défense des droits de l'homme et, dans ...[+++]

To be effective, such action will have to go hand-in-hand with a European vision of justice and home affairs policy, as neither of these is a purely internal matter any longer: the relevance of certain cultural values, the contribution to the stability of other countries so close to us and yet so distant, the menace of organised crime and terrorism, the seeds of racism and xenophobia, the defence of human rights and the simultaneous enforcement of the duties that go with them, the integration of women into cultural, social and economic ...[+++]


Les autres directives existantes en matière de libre circulation ne nécessitent pas de modifications, car elle renvoient, en ce qui concerne l'aspect qui nous intéresse, aux deux directives citées.

The other existing Directives on free movement do not need to be amended because they refer, as regards this aspect, to these two Directives.


Lorsque vous examinerez ces problèmes et les façons d'atténuer les coûts et les conséquences d'une mauvaise santé mentale, nous vous suggérons de tenir compte du fait que les PAE et d'autres aspects de l'industrie de la santé et du bien-être pourraient jouer un rôle important car elle offre déjà un réseau clinique et elle comprend bien les problèmes de santé mentale en ...[+++]

As you look at these issues and ways to alleviate the costs and consequences of poor mental health, we would suggest that the EAPs and other aspects of the health and wellness industry could play an important role in providing both an existing clinical network and an understanding of mental health issues in the workplace.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

femmes roms offre un autre aspect intéressant car elles ->

Date index: 2024-11-27
w