Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «façon déraisonnable car ceux-ci pourront » (Français → Anglais) :

Ainsi, on ne lie pas les mains des tribunaux de façon déraisonnable, car ceux-ci pourront décider de ne pas imposer cette condition en raison de circonstances exceptionnelles.

This provides the courts with some leeway to not impose this condition in exceptional circumstances.


Si je pouvais, je recommanderais un préambule définissant les principes en matière d'éthique — pas nécessairement ceux qui sont appliqués actuellement, car ceux-ci pourraient être modifiés et réorganisés de différentes façons — auxquels pourrait se fier le commissaire.

I would, if I were able, recommend a preamble setting out the ethical principles — not necessarily the ones currently in use, those could be changed and reorganized in different ways — upon which the commissioner could rely.


Les jeunes ne sont bien sûr pas sensibles à chacun de ces messages, car ceux-ci—comme je m'efforçais de le montrer—parlent davantage à certains groupes de fumeurs, mais de façon générale, ceux dans lesquels il est question de maladie et de mort ont un effet sur un plus grand nombre de fumeurs.

They don't relate to every one of these messages, obviously, because these messages—as I was trying to show—have appeal to certain segments of smokers, but overall the ones about disease and death have an effect on a greater number of smokers.


La Commission attend également que les États membres et les autorités de contrôle entreprennent tout ce qui doit raisonnablement l'être pour créer un environnement au sein duquel les responsables du traitement - en particulier ceux opérant à un niveau paneuropéen et/ou international - pourront se conformer à leurs obligations de façon moins compliquée et moins contraign ...[+++]

The Commission also expects that Member States and supervisory authorities will make all reasonable efforts to create an environment in which data controllers - and not least those operating on a pan-European level and/or international level - can conform with their obligations in a less complex and burdensome way and to avoid imposing requirements that could be dropped without any detrimental effects for the high level of protection guaranteed by the Directive.


En effet, grâce à ces ententes particulières, ceux-ci pourront améliorer leur économie, augmenter leur niveau de prospérité, développer leurs différents secteurs de façon plus efficace, tout en évitant la récupération fiscale que peut amener la croissance économique de l'exploitation des ressources naturelles non renouvelables.

Thanks to these special agreements, they will be able to improve their economy, enhance their prosperity, and develop their various industries more effectively while avoiding the fiscal clawback that can result from economic growth based on non-renewable natural resources.


Nous sommes optimistes sur le fait que ces actions pourront résoudre certaines questions compliquées telles que, par exemple, la commercialisation responsable, la publicité responsable – telles qu’elles sont identifiées dans le rapport – et, en même temps, d’autres aspects tels que la distribution d’alcool de façon responsable car il n’y a pas que les producteurs, mais aussi les commerçants, qui ont une responsabilité importante dans ce domaine, et nous mettrons également l’accent sur ce point.

We are optimistic that this will be able to deal with some complicated issues, for example responsible marketing, responsible advertising – as identified in the report – and, at the same time, other aspects, like responsible serving, because it is not just the producers but also the retailers who have a serious responsibility in this area, and we will focus on this as well.


Nous sommes optimistes sur le fait que ces actions pourront résoudre certaines questions compliquées telles que, par exemple, la commercialisation responsable, la publicité responsable – telles qu’elles sont identifiées dans le rapport – et, en même temps, d’autres aspects tels que la distribution d’alcool de façon responsable car il n’y a pas que les producteurs, mais aussi les commerçants, qui ont une responsabilité importante dans ce domaine, et nous mettrons également l’accent sur ce point.

We are optimistic that this will be able to deal with some complicated issues, for example responsible marketing, responsible advertising – as identified in the report – and, at the same time, other aspects, like responsible serving, because it is not just the producers but also the retailers who have a serious responsibility in this area, and we will focus on this as well.


Comme il a déjà été souligné, cette mesure améliorera la sécurité routière, mais elle fera dans le même temps barrage au dumping social, car ceux qui cherchent aujourd’hui à exploiter une situation permettant la circulation de faux permis ne pourront plus, à l’avenir, en générer un profit.

As has already been pointed out, this measure will improve road safety, but it will also, at the same time, counteract social dumping, so that those aiming to exploit the fact that there are fake driving licences in circulation will not, in future, be able to make financial gains from this.


De cette façon, ceux-ci pourront être ancrés plus solidement et être combinés à des politiques nationales de l’emploi.

They can then be more firmly rooted and combined with national employment policies.


Finalement, ils pourront produire leur rapport, mais celui-ci ne comptera pas le moindrement pour le premier ministre ni pour le ministre des Finances, car ceux-ci prendront la décision qu'ils voudront sans se préoccuper de ce que recommandent les députés libéraux de l'arrière-ban.

At the end of the day they can produce their report but it will not matter a bit to the Prime Minister or the finance minister because they will make whatever decision they will make regardless of what the Liberal backbenchers recommend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

façon déraisonnable car ceux-ci pourront ->

Date index: 2021-09-04
w