L'une des implications, c'est que ce comité—et donc, le gouvernement—devrait demander qu'il y ait un processus complètement ouvert afin que nous sachions la façon dont les décisions sont prises, afin que nous sachions sur quoi se fondent les décisions prises en matière de réglementation; nous pourrions ainsi montrer au public la façon dont les gouvernements fonctionnent.
One of the implications is that this committee and by implication, the government should be demanding that there be a completely open process so that we know how decisions are made, so we have access to the information on which regulatory decisions are based, and so we can see displayed in public view the way that governments operate.