Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Décision unique
Encouragement à la prise de décisions
Les décisions sont prises à la majorité des membres
Prise de décision
Prise de décision collective
Prise de décision de groupe
Prise de décision en groupe
Prise de décision judicieuse
Prise de décision opportune
Prise de décision rapide
Prise de décision unitaire
Prise de décision éclairée
Prise de décisions
Processus de prise de décision
Procédure d'élaboration des décisions
élaboration des décisions

Vertaling van "décisions soient prises " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
prise de décision collective [ prise de décision de groupe | prise de décision en groupe ]

group decision making


prise de décision rapide [ prise de décision opportune ]

timely decision making


prise de décision éclairée [ prise de décision judicieuse ]

informed decision making


décision unique | prise de décision unitaire

unified act of volition


les décisions sont prises à la majorité des membres

decisions shall be taken by a vote of the majority of the members


Ordonnance du 10 novembre 2004 réglant la communication des décisions pénales prises par les autorités cantonales

Ordinance of 10 November 2004 on the Notification of Cantonal Criminal Judgments


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

judgments which are irreconcilable with one another


encouragement à la prise de décisions

Decision making support


prise de décision | prise de décisions

decision-making


élaboration des décisions | procédure d'élaboration des décisions | processus de prise de décision

decision-making | decision-making process | decision-making procedures
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il permet notamment de déterminer quand l’UE est compétente pour légiférer, et contribue à ce que les décisions soient prises le plus près possible des citoyens.

In particular, the principle determines when the EU is competent to legislate, and contributes to decisions being taken as closely as possible to the citizen.


Peu importe que les décisions soient prises par Parcs Canada, par le ministère des Pêches ou par celui de l'Environnement, ce qu'il faudrait, c'est que les décisions soient prises par les gens qui vivent dans la région.

It will be the same with Parks Canada making decisions, or DFO making decisions, or Environment Canada making decisions. It should be left to the people who live in that region.


M. David Anderson: Monsieur Bigras, il y a toujours une solidarité au Cabinet après qu'une décision a été prise, mais avant que les décisions soient prises, c'est évident qu'il y a un débat, qu'il y a des points de vue différents.

Mr. David Anderson: Mr. Bigras, Cabinet always speaks with one voice once a decision is made, but until decisions are made, discussions obviously take place and different points of view are expressed.


les demandes soient examinées et les décisions soient prises individuellement, objectivement et impartialement.

applications are examined and decisions are taken individually, objectively and impartially.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) les demandes soient examinées et les décisions soient prises individuellement, objectivement et impartialement.

(a) applications are examined and decisions are taken individually, objectively and impartially.


Il convient dès lors d’exiger que ces conditions générales, ces critères et ces formalités soient appliqués de manière objective, transparente et non discriminatoire, qu’ils soient connus au préalable, qu’ils se fondent essentiellement sur des considérations médicales et qu’ils n’imposent aucune charge supplémentaire aux patients désireux de se faire soigner dans un autre État membre par rapport aux patients soignés dans leur État membre d’affiliation, et que les décisions soient prises le plus rapidement possible, sans préjudice des droits des États membres de fixer des critères ou des conditions d’autorisation préalable applicables aux ...[+++]

It is thus appropriate to require that these general conditions, criteria and formalities should be applied in an objective, transparent and non-discriminatory way and should be known in advance, based primarily on medical considerations, and that they should not impose any additional burden on patients seeking healthcare in another Member State in comparison with patients being treated in their Member State of affiliation, and that decisions should be made as quickly as possible. This should be without prejudice to the rights of the ...[+++]


Le Royaume-Uni permet que ces décisions soient prises par les chefs de police, comme le Canada et l'Australie, mais si vous prenez un pays comme la Belgique, la décision d'inclure un témoin est prise par un comité constitué de procureurs publics, de policiers et de membres des Départements de la Justice et de l'Intérieur.

The U.K. is similar to Canada and Australia in allowing such decisions to be taken by chief police officers, but if you look at a country like Belgium, decisions about who is included are taken by a witness protection board comprising public prosecutors, the police, and members of the justice and interior ministries.


Donc, réellement, le rôle du ministre consiste à veiller à ce que les bonnes questions soient posées, que les bonnes décisions soient prises et qu'elles le soient rapidement, car on n'a pas le temps de faire des études en situation d'urgence : il faut impérativement prendre une décision.

So really, the role of the minister is to make sure the right issues are being brought forward, that the right decisions are being made, and that they're being made quickly, because you don't have time to study in an emergency.


Nous prenons aussi très au sérieux notre responsabilité de veiller à ce que les ministres dont nous relevons soient bien informés—non pas qu'ils influencent nos décisions, mais ils sont tenus au courant, comme je l'ai dit dans mon témoignage et dans les documents publiés—après que les décisions soient prises, de sorte que nous communiquons avec le Parlement par l'intermédiaire des ministres.

That's one of the things we look at, and that's part of some of the reports you referred to. We also take our responsibilities very seriously to make sure the ministers we report to are informed not to influence our decisions but are informed in this case, as I've so testified and as I've so indicated in public material after the decisions were taken, so that we do have a relationship through ministers with Parliament.


L'efficacité demande également que les politiques de l'Union européenne soient appliquées de façon proportionnée, et que les décisions soient prises au niveau le plus approprié.

Effectiveness also depends on implementing EU policies in a proportionate manner and on taking decisions at the most appropriate level.


w