Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faveur du développement durable sera complètement réexaminée » (Français → Anglais) :

- La stratégie de l'UE en faveur du développement durable sera complètement réexaminée au début de chaque mandat de la Commission.

- The EU Strategy for Sustainable Development will be comprehensively reviewed at the start of each Commission's term of office.


La stratégie de l'UE en faveur du développement durable sera complètement réexaminée au début de chaque mandat de la Commission.

The EU Strategy for Sustainable Development will be comprehensively reviewed at the start of each Commission's term of office.


Elles complètent la stratégie en faveur du développement durable de mai 2001 et couvrent les aspects économiques, sociaux, environnementaux, financiers, de cohérence des politiques communautaires et de gouvernance à tous les niveaux.

They complement the May 2001 strategy for sustainable development and cover economic, social, environmental and financial aspects, as well as coherence of Community policies and governance at all levels.


Ce forum sera une contribution de taille à la préparation du bilan qui sera dressé de la stratégie de l'UE en faveur du développement durable par les chefs d'État et de gouvernement lors du Sommet de printemps 2005.

This Forum will provide a major input to preparations for the review of the EU Sustainable Development Strategy which is due to be discussed at next spring's European Council by EU Heads of State.


Plus particulièrement, ce forum sera l'occasion d'examiner la relation entre la stratégie en faveur du développement durable et la stratégie de Lisbonne.

In particular, there will be an opportunity to look at the linkages with the Lisbon Strategy.


Dans un projet d'avis incisif qui sera examiné durant la session plénière des 28 et 29 avril, le Comité économique et social européen (CESE) invite instamment les institutions européennes et les États membres à s'assurer que l'engagement de l'UE en faveur du développement durable sous-tende et complète toutes les politiques européennes, et notamment les prochaines révisions de la stratégie ...[+++]

In a hard hitting draft Opinion to be considered during the Plenary Session of the European Economic and Social Committee (EESC) on 28-29 April, the EESC urges the EU Institutions and Member States to ensure that the EU's commitment to sustainable development underpins and complements all its policies and in particular the forthcoming reviews of the Lisbon Strategy and of the EU's Financial Perspective 2007-2013.


Elles complètent la stratégie en faveur du développement durable de mai 2001 et couvrent les aspects économiques, sociaux, environnementaux, financiers, de cohérence des politiques communautaires et de gouvernance à tous les niveaux.

They complement the May 2001 strategy for sustainable development and cover economic, social, environmental and financial aspects, as well as coherence of Community policies and governance at all levels.


Grâce à leurs politiques en matière de RSE, les pouvoirs publics peuvent imprimer une évolution positive à la mondialisation en promouvant, au sein des entreprises, de bonnes pratiques complétant leurs efforts en faveur du développement durable.

CSR public policies may help shape globalisation in a positive way by promoting good company practices that complement public efforts for sustainable development.


La présente stratégie sera conforme aux autres stratégies communautaires, en particulier la stratégie de l'Union européenne en faveur du développement durable [3] et les conclusions du Conseil européen de Göteborg des 15 et 16 juin 2001.

This strategy will be coherent with the other Community's strategies and in particular with the European Strategy for Sustainable Development [3] and the conclusions of the Göteborg European Council of 15/16 June 2001.


8. Les ministres ont renouvelé leur soutien au suivi des conclusions de la Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement, tenue à Rio de Janeiro en 1992, et ont exprimé leur conviction que la session extraordinaire de l'Assemblée générale de l'organisation, qui aura lieu en juin 1997, sera l'occasion de réaffirmer la volonté politique en faveur du développement durable et du respect des principes et engagemen ...[+++]

8. Reaffirming their support for the follow-up to the conclusions of the United Nations Conference on Environment and Development held in Rio de Janeiro in 1992, they expressed their confidence that the Special Session of the United Nations General Assembly to be held in June 1997 will be an opportunity to restate the political will in favour of sustainable development and the fulfilment of the principles and commitments of the Earth Summit ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faveur du développement durable sera complètement réexaminée ->

Date index: 2024-12-17
w