Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faveur des interprètes soient souvent mentionnées » (Français → Anglais) :

Bien que d’autres mesures sociales en faveur des interprètes soient souvent mentionnées (subventions, inclusion dans les régimes de sécurité sociale), de telles mesures se sont rarement concrétisées; le statut et les moyens d’existence des créateurs sont habituellement liés aux redevances et rémunérations découlant du droit d’auteur et des droits voisins.

Although other social measures in favour of performers are often mentioned (subsidies, inclusion in social security schemes), such measures have rarely materialised and the status and livelihood of creators is usually linked to royalties and remuneration payments that stem from copyright.


Bien que d’autres mesures sociales en faveur des interprètes soient souvent mentionnées (subventions, inclusion dans les régimes de sécurité sociale), de telles mesures se sont rarement concrétisées; le statut et les moyens d’existence des créateurs sont habituellement liés aux redevances et rémunérations découlant du droit d’auteur et des droits voisins.

Although other social measures in favour of performers are often mentioned (subsidies, inclusion in social security schemes), such measures have rarely materialised and the status and livelihood of creators is usually linked to royalties and remuneration payments that stem from copyright.


Il s'agit également de veiller à ce que les stratégies de développement nationales et régionales soient adaptées à la situation démographique et soient en mesure, en particulier, d'encourager des politiques en faveur du vieillissement actif et de tirer parti des possibilités souvent sous-exploitées de la population vieillissante.

It also requires ensuring that national and regional development strategies are adapted to demographic circumstances and are able, in particular, to promote active ageing policies and to exploit the often underused potential of the older population.


En cas de réponse négative aux questions mentionnées aux points 1 et 3, l’article 371 de la directive 2006/112/CE peut-il être interprété, conformément à l’article 47 de la Charte des droits fondamentaux de l’Union européenne, comme autorisant un État membre de l’Union à maintenir partiellement l’exonération des prestations de services d’avocats lorsque ces prestations sont effectuées en faveur de justiciables qui ...[+++]

If the questions mentioned in paragraphs 1 and 3 are answered in the negative, can Article 371 of Directive 2006/112/EC be interpreted, in accordance with Article 47 of the Charter of Fundamental Rights of the European Union, as authorising a Member State of the European Union partially to maintain the exemption for services supplied by lawyers where those services are performed for clients who are not subject to VAT?


Ceci est en outre un problème récurrent dans la mesure où la nécessité d’améliorer les services tels que l’interprétation et la traduction est souvent mentionnée, mais les ressources financières requises ne sont pas libérées. Des règles visant expressément à décourager l’emploi de différentes langues sont souvent appliquées.

Furthermore, this has been a recurring problem, since the need to improve services such as interpretation and translation is frequently mentioned, but the financial resources required are not allocated; rules created specifically to discourage the use of different languages are frequently applied.


Avec le soutien de la Commission, nous aurions pu rédiger une directive plus stricte, qui aurait contraint les États membres à introduire des normes plus sévères sans que ceux-ci ne soient confrontés aux lourdes dépenses si souvent mentionnées.

With the support of the Commission, we could have put together a tougher directive, one that obliged Member States to introduce higher standards without the States being faced with the heavy spending that is so often talked about.


Le gouvernement portugais observe que le fait que les règles communautaires soient souvent réparties sur différents instruments en rend l'interprétation et l'application d'autant plus difficiles.

The Portuguese Government notes that the fact that Community rules are often dispersed among different instruments makes it more difficult to interpret and apply them.


Il s'agit également de veiller à ce que les stratégies de développement nationales et régionales soient adaptées à la situation démographique et soient en mesure, en particulier, d'encourager des politiques en faveur du vieillissement actif et de tirer parti des possibilités souvent sous-exploitées de la population vieillissante.

It also requires ensuring that national and regional development strategies are adapted to demographic circumstances and are able, in particular, to promote active ageing policies and to exploit the often underused potential of the older population.


Cela permettrait d'éviter que les équipes de police étrangères des divers pays ne doivent trop souvent servir d'interprètes et ne soient empêchées, de ce fait, de se consacrer aux tâches opérationnelles.

This could save supporting police teams from the various countries from having to do too much interpreting, which would keep them from actual operational tasks.


2.3.4. La Commission souhaite que toutes les normes comptables internationales existantes et les interprétations s'y rapportant, mentionnées dans l'annexe de la proposition de règlement, soient soumises à cette procédure d'adoption pour le 31 décembre 2002 au plus tard.

2.3.4. The Commission intends that all existing IAS and related interpretations listed in the annex to the Regulation will be subject to this adoption procedure by 31 December 2002 at the latest.


w