Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faux contre votre suggestion " (Frans → Engels) :

Je m'inscris donc en faux contre votre suggestion selon laquelle les 1,6 milliard de dollars étaient entièrement constitués de subventions destinées à aider le chantier maritime, alors qu'en fait, sur cette somme, le gouvernement canadien a acheté du matériel pour répondre à ses besoins et à ceux des Canadiennes et des Canadiens.

But to suggest that $1.6 billion was a subsidy and aid to a shipyard, when in fact it procured government equipment—essential needs for the Canadian government and the Canadian people—I have some difficulty with that.


Tout d'abord, sauf votre respect, je m'inscris en faux contre la façon dont vous qualifiez le témoignage de la ministre.

First of all, I take exception to your characterization of the minister's evidence, with respect.


Je dois vraiment m'inscrire en faux également contre votre déclaration selon laquelle le Parlement du Canada menace tous les droits des minorités inscrits dans la Constitution s'il répond favorablement à la requête de Terre-Neuve.

I really also take exception to a statement in here where you say that if the Parliament of Canada proceeds with the request from Newfoundland, all other minority rights in the Constitution are at risk.


En conclusion, après examen de la question lors de sa réunion du 17 septembre 2012, la commission des affaires juridiques, par 17 voix pour, 2 contre et aucune abstention, recommande que votre commission, compétente au fond, procède à l'examen de la proposition susmentionnée dans le respect de ses suggestions et conformément à l'article 87.

In conclusion, after discussing it at its meeting of 17 September 2012, the Committee on Legal Affairs, by 17 votes in favour, 2 against and no abstentions, recommends that your Committee, as the committee responsible, proceed to examine the above proposal in accordance with Rule 87.


Vous avez raison. Mais je voudrais, à propos de votre intervention, m’inscrire en faux contre ce qui est dit, non pas par vous, mais contre les propos qui assimileraient toute initiative économique européenne à un accroissement des déficits.

You are right to do so, but I should like, in connection with your speech, to challenge the claim, not made by you, equating any European economic initiative with an increase in the deficit. Emphatically, enough is enough.


Vu que la dernière proposition de la Commission ne satisfait en rien les critères énoncés par le Parlement européen dans sa résolution de 1999 et s'inscrit en faux contre sa conviction personnelle quant à la nécessité d'une réforme en profondeur qui prône davantage de simplicité, d'équité et de transparence, votre rapporteur, dans son rapport adopté le 4 juillet 2006, s'est limité à ajouter au texte des passages soulignant l'importance du processus de réexamen à venir.

Because this latest Commission proposal does anything but meet the criteria set out by Parliament in its 1999 resolution and is running against his own personal conviction on the need for a profound reform towards more simplicity, equity and transparency, your rapporteur in his report adopted on 4 July 2006 has limited himself to additions to the text stressing the importance of the review process to come.


Votre rapporteur propose que le Parlement européen approuve dans ces conditions les propositions de la Commission sur l'adoption par le Conseil de décisions, d'une part modifiant et prorogeant la décision 2001/923/CE établissant un programme d'action en matière d'échanges, d'assistance et de formation pour la protection de l'euro contre le faux-monnayage (programme "Pericles") et, d'autre part, en étendant son application aux États membres non participants.

Given these circumstances, your rapporteur proposes that Parliament should approve the Commission's proposals for the adoption by the Council of the decisions amending and extending Decision 2001/923/EC establishing an exchange, assistance and training programme for the protection of the euro against counterfeiting (the 'Pericles' programme) and extending it to the non-participating Member States.


Je les appuie, mais je m'inscris en faux contre leur suggestion qu'il se pourrait que le rapport Romanow ne serve pas à lancer le débat.

I support the hon. members, although I would put a caveat on their suggestion that the Romanow report may not open debate.


Monsieur le Commissaire, je souhaiterais, à la lumière de ces facteurs, m’inscrire en faux contre votre conclusion selon laquelle vous jugez opportuns les versements de 10 millions d’euros au budget palestinien jusqu’au mois de novembre.

For that reason, Commissioner, I would like to disagree slightly with your conclusion that these allocations of EUR 10 million to the Palestinian budget between now and November are a good thing.


Mme Rachida Azdouz: Pour répondre au premier volet de votre question, notre position est très claire: nous ne prônons pas une laïcité qui s'inscrit en faux contre toute forme d'expression religieuse ou même d'enseignement religieux, cela pour deux raisons.

Ms. Rachida Azdouz: To answer the first part of your question, our position is very clear: we are not advocating a form of secularization that denies any form of religious expression or even religious instruction, for two reasons.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faux contre votre suggestion ->

Date index: 2024-04-07
w