Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Protégez votre résidence contre le vol

Vertaling van "également contre votre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
infraction contre la sûreté ou d'autres intérêts également essentiels d'un Etat membre

offence directed against the security or other equally essential interests of a Member State


les assujettis dont le chiffre d'affaires annuel est au maximum égal à la contre-valeur en monnaie nationale de ...

taxable persons whose annual turnover does not exceed the equivalent in national currency of ...


Protégez votre résidence contre le vol

Protecting Your Home Against Burglary
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Monsieur Germain, dans votre exposé—je n'ai entendu que l'interprétation—et je n'avais votre texte qu'en français—il m'a semblé que.J'ai certainement compris vos préoccupations relativement au chevauchement avec le programme québécois, mais vous vous êtes également prononcé contre les bourses pour les étudiants à temps partiel qui ne devraient être que des prêts et que c'était incompatible pour les étudiants du premier cycle.

Mr. Germain, in your representation—which I only got in French, I was just listening to the interpreter as you presented—it sounded to me.I certainly heard your concerns about overlapping with the province of Quebec, but you also said no to bursaries for part-time students, that there should be loans only and that just to undergraduate students was incompatible.


Il y a de nombreuses menaces qui entourent son existence, son avenir, et je pense, nous pensons, nous tous réunis dans cet hémicycle pour l’attribution du prix Sakharov par le Parlement européen, que vous avez fait tout ce qui est en votre pouvoir, vous avez fait tout votre possible pour prendre la défense au moins de Hu Jia, de son épouse, mais également de son enfant contre tout ce qui pèse sur eux.

There are many threats to her life and to her future, and I think, we think, all of us gathered in this Chamber for the awarding of the Sakharov Prize by the European Parliament, that you have done everything in your power and everything you could have to defend at least Hu Jia, her husband, but also her child, against everything that hangs over them.


Je vous remercie également pour la déclaration très claire (de la part d’un État comme la Slovénie, un État portant l’histoire de votre pays) aux termes de laquelle vous considérez cette ouverture comme une opportunité de liberté pour votre peuple, parce que grâce à cela vous envoyez aussi un message contre l’extrême droite en Europe, qui trompe tout le monde sur ces libertés avec sa rhétorique de la peur contre l’Europe, et qui ef ...[+++]

I thank you, too, for the clear declaration – from a state like Slovenia, a state with your country’s history – that you see it as an opportunity for the freedom of your people, because by it you are also sending out a signal against the far right in Europe, which abuses every one of these freedoms with its rhetoric of fear against Europe and makes people afraid of any imponderable developments instead of reassuring them of the opportunities that freedom brings.


Je tiens également à vous dire que le comité, toujours en vertu de ce mandat du Président de la Chambre, voudra s'assurer de votre présence devant le comité quand besoin sera, jusqu'à ce que votre présence ne soit plus requise, et que le comité continuera de traiter de votre témoignage et des questions de ses membres — et je ne parle pas de contre-interrogatoire avec des avocats, mais des questions des membres du comité — jusqu'à ce que cet examen soit terminé, d'autres témoins entendus et qu' ...[+++]

I would also want to indicate to you that the committee, also under this Speaker's warrant, indicates that your attendance before this committee is required from time to time until that attendance before this committee is no longer required, and that the committee will continue to deal with your testimony and members' questions not cross-examination with lawyers, but the questions the members have until such time that it is completed, other witnesses are heard, and it is determined by this committee that your presence would no longer be required.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous reconnaissons également que, pour atteindre une réussite similaire à celle obtenue dans la lutte contre le tabagisme et le renoncement au tabac, la lutte contre l'obésité exigera des efforts multisectoriels et à long terme auxquels participeront les principaux partenaires et intervenants mentionnés dans votre rapport.

We also recognize, similar to the approach taken to achieve the success demonstrated on tobacco control and smoking cessation, that counteracting obesity will require long-term, multi-sectoral efforts involving many of the key partners and stakeholders highlighted in your report.


La proposition que mon gouvernement vous a faite, à vous et à votre ministre des Ressources naturelles, prévoit que 100 p. 100 des recettes provinciales directes générées par les ressources pétrolières situées au large des côtes de Terre-Neuve-et-Labrador reviendraient au gouvernement de la province et seraient protégées contre les dispositions de récupération prévues dans la formule de péréquation [.] Nous proposons de remplacer les dispositions actuelles, limitées dans le temps et prévoyant une compensation dégressive, de l'Accord A ...[+++]

The proposal my government made to you and your Minister of Natural Resources provides for 100% of direct provincial revenues generated by the petroleum resources in Newfoundland and Labrador Offshore Area, to accrue to the government of Newfoundland and Labrador and be sheltered from the clawback provisions of the equalization formula.Our proposal is for the current time limited and declining offset provisions in the Atlantic Accord to be replaced by a new offset provision continuing over the life of the offshore petroleum production which would provide a payment equal to 100% of the amount of annual direct provincial offshore revenues, ...[+++]


J'attirerai également votre attention sur notre résolution relative à la coopération entre les États-Unis et l'Union européenne dans la lutte contre le terrorisme.

I would draw your attention, too, to our resolution on cooperation between the United States and the European Union in the fight against terrorism.


De cette diversité participe également votre langue maternelle, Monsieur le Président, la langue anglaise qu'il convient de défendre contre une langue mondiale uniforme que l'on ferait injure à Shakespeare de qualifier d'anglais.

That includes your mother tongue, Mr President, the English language, because we need to guard against a standard global language which, if it were to be called English, would be an insult to Shakespeare.


Mais un dérivé fait sur mesure ou un dérivé de gré à gré, moins cher et vous protégeant peut-être contre une perte relative de votre portefeuille par rapport à l’indice, vous permet tout de même de garder votre portefeuille et les actions, mais également de vous protéger contre les risques d’un effondrement.

But even with a tailor-made derivative or OTC derivative which would be cheaper, perhaps insuring you against a relative fall in your portfolio against the index, you would still have the portfolio and the shares, but you would have protected yourself against the risks of a collapse.


La sénatrice Anne Cools: Si vous pouviez maintenant vous reporter à votre propre document sur la fréquence et la prévalence de la violence contre les femmes au tableau 9 et au même rapport également suite à l'interrogation de femmes, mais l'un portant sur la violence contre elles et l'autre sur la violence dont elles se sont rendu coupables et que vous comparez les deux, c'est ça qui est intéressant.

Senator Anne Cools: If you could then refer to your own paper on the incidence and prevalence of woman abuse on table 9 and the exact same report by women in both instances, but one of violence against them and one of violence by them, and compare the two, that's what I'm speaking about.




Anderen hebben gezocht naar : également contre votre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

également contre votre ->

Date index: 2024-03-14
w