Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faut-il encore mener » (Français → Anglais) :

De nombreux États membres doivent encore mener à bien une stratégie d’éducation et de formation tout au long de la vie, et notamment instaurer davantage de parcours de formation modulables pour créer des passerelles entre les différents niveaux d’études et élargir le cercle des apprenants au-delà du public traditionnel du secteur de l’enseignement.

The implementation of national strategies for lifelong learning remains a challenge for many Member States, including developing more flexible learning pathways to allow people to move between different education levels and attract non-traditional learners.


Il est évident qu'il faut fournir encore de gros efforts afin d'atteindre cet objectif.

It is clear that considerable extra efforts are needed in order to achieve this objective.


Il faut améliorer encore le suivi et l'évaluation des accords, en insistant davantage sur la pérennité des stocks halieutiques.

Monitoring and evaluation of agreements need to be improved yet further with greater emphasis on the sustainability of stocks.


Il y a un déséquilibre flagrant entre le niveau d’intégration atteint sur le marché intérieur des biens et sur celui des services, et il faut améliorer encore le fonctionnement de ce dernier pour que l’industrie puisse réellement se moderniser[14].

There is a clear imbalance between the level of integration in goods and services markets, and for industry to be able to modernize effectively the functioning of the internal market for services must be further improved.[14]


Les États membres doivent privilégier la prévention et le recyclage par rapport à d'autres modes d'élimination, comme c'est le cas pour l'ensemble des flux de déchets visés dans la directive-cadre relative aux déchets, mais il faut aller encore plus loin.

Member States should favour prevention and recycling over other modes of disposal, as is the case for all waste streams referred to in the Waste Framework Directive, but clearly more is needed.


Il importe que les efforts déployés par les pays qui ont conclu des APV FLEGT avec l’Union ainsi que les principes consacrés par ces accords, en particulier en ce qui concerne la définition du bois issu de l’exploitation légale des forêts, soient reconnus et il faut inciter encore les pays à conclure des APV FLEGT.

The efforts made by countries which have concluded FLEGT VPAs with the Union and the principles incorporated in them, in particular with regard to the definition of legally produced timber, should be recognised and further encouragement for countries to conclude FLEGT VPAs should be given.


Alors je vous pose la question : Faut-il encore mener des consultations?

My question to you is, are there further consultations required?


Nous savons qu’en dépit des progrès accomplis, il faut faire encore davantage, par exemple pour réduire l’écart de rémunération entre les femmes et les hommes qui est encore de 15%".

We know that, although progress has been made, more needs to be done, for example, to tackle the gender pay gap which still stands at 15 per cent".


Il faut à présent mener à bien les travaux dans deux domaines spécifiques afin de supprimer véritablement les contrôles aux frontières: l'organisation des contrôles aux frontières extérieures d'une part et la coopération en matière de lutte contre le terrorisme, la drogue et l'immigration clandestine.

Work must now be completed in two specific areas if frontier controls are really to be abolished: organization of controls at external frontiers, and cooperation in the fight against terrorism, drugs and illegal immigration.


Nous estimons cependant qu'il faut aller encore beaucoup plus loin.

We believe, however, that much more should be done.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut-il encore mener ->

Date index: 2023-02-18
w