Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faut vraiment commencer » (Français → Anglais) :

Nous craignons que les musées de taille moyenne ne soient pas vraiment en mesure de respecter les nouveaux critères et les nouvelles priorités s'il faut vraiment commencer à se déplacer encore plus avec des expositions.

We're concerned that the mid-sized galleries in the country may not really be able to meet some of the new criteria and these new priorities if things do involve starting to travel with exhibitions more than we have.


Permettez-moi de répéter notre souhait d’avancer, mais maintenant il nous faut vraiment commencer à négocier.

Let me also reiterate our wish to move forward, but now we really have to start negotiating.


Premièrement, pour ce qui est de notre petit pourcentage du marché mondial, je pense vraiment que cela reflète la nature particulière des marchés de la défense et des acquisitions dans le domaine de la défense, c'est-à-dire qu'il faut vraiment commencer dans son propre marché national et assurer ensuite la croissance de l'entreprise en se fondant sur une preuve initiale ou une utilisation au sein du marché national.

First, in terms of our small percentage of the world market, I think really that reflects the unique nature of defence markets and defence procurement, that you really need to start in your home market and you grow your business based on an initial proof or use through your home market.


Il faut vraiment commencer à chercher à attirer des immigrants dans la région et dans l'ensemble de la région (1115) La présidente: Merci.

There's a real need to start looking at attracting immigrants to the region and attracting them across the region (1115) The Chair: Thank you.


En effet, si on veut vraiment avoir une mesure efficace en Afrique pour lutter contre ce fléau, il faut commencer par envoyer très vite et massivement les filles à l’école primaire.

Indeed, if we really want to have an effective measure in Africa for fighting against this scourge, then we need to start by sending girls en masse to primary school, and to do so very quickly.


Si la présidence britannique veut vraiment jouer au leader international dans ce domaine, alors il faut qu’elle commence par balayer devant sa porte.

If the British Presidency is genuinely going to show international leadership on this subject, then it has to get its own house in order first.


Pourtant, c’est vraiment une évidence: si on veut lutter contre les émissions de gaz à effet de serre, c’est par là qu’il faut commencer.

It is obvious, though, that if you want to fight greenhouse gas emissions, that is where you have to start.


Pourtant, c’est vraiment une évidence: si on veut lutter contre les émissions de gaz à effet de serre, c’est par là qu’il faut commencer.

It is obvious, though, that if you want to fight greenhouse gas emissions, that is where you have to start.


Il faut vraiment commencer à réfléchir à cette deuxième période d'engagements.

We really need to be thinking about the second commitment period.


À moyen terme, il faut vraiment commencer à penser à ce à quoi pourrait ressembler la deuxième période d'engagements, et nous y préparer.

In the medium term, we really need to start thinking about what the second commitment period looks like and how we will plan for that.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut vraiment commencer ->

Date index: 2021-08-08
w