Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faut vraiment arriver » (Français → Anglais) :

La science actuelle en matière de climatologie nous permet de faire des prévisions à beaucoup plus grande échelle avec confiance, de sorte que les climatologues n'hésitent pas à dire qu'il est temps d'agir, mais il faut vraiment arriver à une résolution à plus petite échelle.

The understanding of the climate system is adequate at this point to give much larger-scale forecasts with a fair degree of confidence, such that the climate scientists have no hesitation in saying it is time to act, and the resolution of the smaller scale is much needed.


Le gouvernement stimule le capital-risque, ce qui est bon et constitue un bon début, mais il nous faut vraiment arriver à gérer localement le capital-risque.

Again, the government is encouraging venture capital, which is good and it's a start, but we really need to have local management across the country for this venture capital.


Il faut vraiment aller au fond des choses, et seule une enquête publique peut y arriver.

We really have to get to the bottom of things, and that can only be achieved with a public inquiry.


Je crois qu’il faut vraiment arriver à cela.

I believe that combating terrorism effectively really should be the aim.


J’ai vraiment beaucoup d’attentes à ce sujet. Parfois, il faut même en arriver à la coercition, lorsque les arguments habituels ne fonctionnent pas.

I, indeed, have a lot of expectations on that score. Sometimes you even have to resort to coercion, if the usual arguments do not work.


En Autriche, nous avons un dicton qui dit: «Faut-il vraiment attendre que quelque chose arrive pour que quelque chose se passe?». En d’autres termes, faut-il attendre qu’un accident se produise pour tirer des leçons?

In Austria, we have a saying, and it goes as follows: ‘Does something always have to happen before something happens?’ In other words, does there always have to be an accident before we learn anything?


D’une part, cela signifie - et c’est à cet égard que je tiens vraiment à vous encourager, Monsieur le Commissaire Borg - qu’il faut réellement qu’il y ait des contrôles très précis sur ce qui est pêché par chaque navire et, d’autre part, que la pêche illégale - à laquelle vous avez déclaré la guerre - doit être évitée quoi qu’il arrive.

On the one hand, that does mean – and this is where I really do want to give you, Commissioner Borg, a lot of encouragement – that there really do have to be very precise checks on what is caught by the individual vessels, and, on the other, that illegal fishing – on which you have declared war – is avoided come what may.


Nous pensons que c'est la voie, que c'est la façon de faire, qu'il faut voir l'Europe se construire et non pas se détruire, comme malheureusement le Conseil, trop souvent, nous donne l'impression de laisser faire, et non pas tellement le Conseil en tant que tel, mais ses participants, ses acteurs, qui à Gand comme auparavant à Nice, ont vraiment donné la démonstration que, pour ce qui est de disloquer les institutions, ils sont très capables, et qu'ils s'activent énormément pour arriver ...[+++]

We think that this is the way forward, that this is how we get there, that we must see European integration and not European destruction, which is, unfortunately, what the Council all too often gives us the impression is being allowed to happen. It is not really the Council itself, but its members, its actors, who certainly demonstrated at Ghent, as they did at Nice, that they are very capable of breaking up the institutions, and that they are actively working towards this goal.


Notre mission est une mission de sécurité, mais ce dont il faut vraiment parler, c'est ce qu'il arrive aux gens.

The security is what we do, but the real story is what is happening to the people.


Dans ce contexte, il faut vraiment surveiller les buts et objectifs premiers et se demander ce qui peut arriver en cas de conflit entre les intérêts de la communauté des chercheurs, les intérêts des Canadiens et les intérêts d'un groupe particulier.

In that context, we need to pay attention to what the primary goals and objectives are and what happens when there is a conflict between what is in the interests of the research community, what is in the interest of Canadians, what is in the interest of particular constituencies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut vraiment arriver ->

Date index: 2023-01-11
w