Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faut résoudre davantage " (Frans → Engels) :

Premièrement, et c’est la priorité la plus importante, il faut résoudre le problème de la pénurie de main-d’oeuvre intérieure en incitant davantage de jeunes Canadiens à choisir des carrières dans les TIC.

First and most important, we need to fix the domestic skills pipeline by motivating more young Canadians to choose ICT-related careers.


Si, par exemple, tout ce que vous avez mentionné, efficience, obligation redditionnelle, et cetera, n'apporte pas suffisamment de fonds pour résoudre certains des problèmes, parce que je pense vraiment qu'il faut des fonds additionnels; j'ignore quel est le niveau de financement à l'heure actuelle, mais le système semble s'effondrer; s'il n'y a pas suffisamment d'argent et qu'il en faut davantage, d'où proviendra-t-il?

If, for instance, all of these efficiencies, accountabilities, et cetera, that you have all mentioned, do not provide sufficient funding to resolve some of the problems, because I really think you have to have funds; god knows what the level of funding is at this point, because the system seems to be breaking down; but if there is not enough money, and you need to get some more money, where will you get it from?


Pourtant, le NPD croit encore que, pour résoudre nos problèmes d'infrastructures, il faut davantage d'argent. Voici ma question: pourquoi le NPD a-t-il voté contre tous les programmes déjà institués qui ont accru de façon aussi spectaculaire les ressources mises à la disposition de nos municipalités?

My question is this: why did the NDP vote against all of the previously instituted programs that have so dramatically increased the resources available to our municipalities?


4. estime qu'il faut agir davantage afin de résoudre le problème de la sous-représentation des femmes, en particulier dans les milieux scientifiques universitaires; recommande à cette fin que soient accordées des bourses et des mesures d'aide directe afin d'encourager des femmes à postuler à des postes plus qualifiés, ainsi que des allocations pour suivre des programmes d'entraînement et d'accompagnement, ce qui aiderait les jeunes femmes à poursuivre leurs activités scientifiques au niveau universitaire, à mener à bien des recherches et à participer aux projets et demandes ...[+++]

4. Is of the opinion that more action is needed in order to overcome the under-representation of women, particularly in scientific academic circles; to this end, recommends that direct support measures and grants be provided to encourage women to fill senior positions, as well as grants for programmes of coaching and mentoring, thereby helping young women to stay in scientific academic activities, carrying out research and participating in grant applications and projects and ensuring at the same time their own mobility and flexibility and that of their families;


Cela signifie qu’il faut résoudre davantage de problèmes transfrontaliers de manière plus démocratique.

That means dealing successfully with more cross-border problems, and in a more democratic manner.


Il faut probablement davantage qu'une Constitution pour résoudre ce problème.

It probably requires more than a Constitution to resolve that problem.


1. se félicite que le Conseil ait adopté l'action européenne pour la croissance, mais souligne que la promotion des investissements, même dans des projets clés, ne saurait à elle seule résoudre les problèmes immédiats comme à long terme de l'économie européenne; souligne que pour atteindre les objectifs de Lisbonne, il faut placer davantage l'accent sur la mise en œuvre et les résultats; demande instamment la poursuite des réformes structurelles nécessaires au rétablissement de la compétitivité européenne, à la relance de la croissa ...[+++]

1. Welcomes the Council's endorsement of the European Action for Growth, but underlines that boosting investments alone, even in key projects, can solve neither the immediate nor the long-term problems of the European economy; highlights the need for a stronger emphasis on implementation and results if the Lisbon targets are to be reached; urges that the structural reforms that are necessary to restore European competitiveness, generate growth and create employment be pursued;


1. se félicite de l'Action européenne pour la croissance, mais souligne que la promotion des investissements, même dans des projets-clés, ne saurait à elle seule résoudre les problèmes immédiats comme à long terme de l'économie européenne; souligne que pour atteindre les objectifs de Lisbonne, en particulier dans le domaine de la réforme structurelle, il faut placer davantage l'accent sur la mise en œuvre et les résultats;

1. Welcomes the European Action for Growth, but underlines that boosting investments even in key projects can solve neither the immediate nor the long-term problems of the European economy; highlights the need for a stronger emphasis on implementation and results if the Lisbon targets are to be reached, particularly in the area of structural reform;


Comme nous l'avons dit, s'il faut faire davantage, nous le ferons, mais donnons-nous d'abord la chance de résoudre le problème; si nous n'y parvenons pas, nous prendrons alors des mesures additionnelles. [Français] M. Stéphane Bergeron (Verchères—Les-Patriotes, BQ): Monsieur le Président, le ministre des Ressources naturelles et le ministre du Commerce international ne semblent pas comprendre que même si leur position internationale est bonne, elle est affaiblie à l'interne à cause des déficiences de leur plan, qui sont dues, entre a ...[+++]

[Translation] Mr. Stéphane Bergeron (Verchères—Les-Patriotes, BQ) Mr. Speaker, the Minister of Natural Resources and the Minister for International Trade seem not to understand that, while their international position may be good, their domestic position is weakened by the shortcomings of their plan, due in part to the lack of support from their colleagues in Industry and Human Resources Development.


Il faut essayer davantage de résoudre le problème d'alcoolisme et de toxicomanie de ces individus au lieu de simplement les incarcérer.

A greater emphasis must be put on dealing with the drug and alcohol problems of these individuals instead of merely incarcerating them.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut résoudre davantage ->

Date index: 2022-03-21
w