Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il faut réduire notre dépendance au pétrole.

Vertaling van "faut réduire notre " (Frans → Engels) :

Il nous faut réduire notre contribution à cet égard.

We need to reduce our involvement in that regard.


Cela soulève une autre question et rejoint ce que je disais plus tôt, qu'il faut investir dans les énergies alternatives, parce qu'il faut réduire notre dépendance envers les produits pétroliers.

This raises another issue relating to what I was saying earlier: we must invest in alternative energies, because our dependency on petroleum products must be reduced.


Et à ceux qui disent qu'il faut réduire notre proposition car le budget communautaire doit lui aussi participer au grand effort de consolidation budgétaire en cours en Europe, je réponds:

To those who say that we must scale down our proposal because the Community budget must contribute to the vast fiscal consolidation effort under way in Europe, I say: this is exactly what we are doing.


Il ne faut négliger aucune des options nous permettant de réduire notre dépendance vis-à-vis des importations énergétiques.

No option on our agenda should be neglected in order to reduce our energy import dependency.


Nous savons qu'il faut réduire notre dépendance envers les carburants fossiles comme l'essence ou offrir des incitatifs aux constructeurs et aux consommateurs afin d'accroître l'achat de véhicules à faible consommation de carburant.

We know that reducing our dependence on fossil fuels, such as gasoline, and providing incentives to manufacturers and consumers to buy more fuel efficient cars, for example, is necessary.


En d’autres mots, il serait erroné de déduire que, parce que le budget agricole aurait disposé, jusqu’en 2013, d’excédents qui auront pu être utilisés pour GALILEO, la politique énergétique et l’internet à haut débit, il nous faut réduire notre engagement dans le domaine.

In other words, we should not consider that we need to go ‘lower’ in agriculture, because the budget proved that, up to 2013, we always had money, which we took from for Galileo, for energy and for broadband Internet.


Chers collègues, il y a urgence: il faut réduire ces catastrophes, il faut démontrer notre solidarité.

Ladies and gentlemen, this is a matter of urgency: we must reduce these disasters and show our solidarity.


Si nous basons notre discussion et notre débat sur les conseils de nos scientifiques, le CIEM et les autres qui insistent au nom de la conservation qu’il faut réduire l’effort de pêche dans cette zone, dans ces nourriceries et zones de frai des plus sensibles, si nous suivons cette voie, alors nous devons absolument faire preuve de cohérence et réduire jusqu’au bout.

If we base our discussion and our debate on the advice of our scientists, on ICES and others who insist that for conservation we must restrict fishing effort in this area, in these most sensitive spawning and nursery grounds, if we follow that line we must be absolutely consistent and restrict right through.


Le processus de démocratisation doit enregistrer des progrès, la situation des droits de l'homme doit s'améliorer, ceux qui violent les droits de l'homme doivent être jugés, il faut lutter contre la corruption et réduire le pouvoir de l'armée, sans quoi il faut suspendre notre aide si nécessaire.

We must see signs of progress in the democratisation process, the human rights situation must improve, the violators of human rights must be tried, corruption must be tackled and the power of the army must be further reduced. Should this fail to happen then aid will have to be suspended if necessary.






datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut réduire notre ->

Date index: 2025-02-03
w