Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il faut que ces ressources soient à notre disposition.

Traduction de «faut que des ressources soient déployées » (Français → Anglais) :

Il faut que des ressources soient déployées dans le secteur, et elles doivent être déployées de façon stratégique, pas dans le cadre de projets d'un an.

Resources must be deployed to the sector, and they need to be deployed in a strategic fashion, not with a one-year project horizon.


Les Canadiens sont généreux, et veulent que ces ressources soient déployées pour aider les gens.

Canadians are generous and do want to see those assets deployed to help people.


Afin que les hautes technologies soient largement acceptées par les utilisateurs et rapidement déployées, il faut que le public comprenne et connaisse mieux les technologies génériques et que toute préoccupation en matière d’éthique, d’environnement, de santé et de sécurité soit rapidement anticipée, évaluée et traitée.

In order to ensure wide user acceptance and the prompt deployment of high-technologies, public understanding and knowledge of enabling technologies needs to be improved and any ethical, environmental, health and safety concerns anticipated, assessed and addressed at an early stage.


Pour transformer les déchets en ressources, comme le préconise la feuille de route pour une utilisation efficace des ressources, il faut que la législation de l’Union dans le domaine des déchets soit mise en œuvre intégralement dans toute l’Union, en imposant une stricte application de la hiérarchie des déchets et en veillant à ce que différents types de déchets soient couverts ...[+++]

Turning waste into a resource, as called for in the Roadmap to a Resource Efficient Europe, requires the full implementation of Union waste legislation throughout the Union, based on strict application of the waste hierarchy and covering different types of waste .


Pour que les entrepreneurs européens soient à même de générer la croissance que nous attendons d’eux, il nous faut leur consacrer des ressources plus importantes pour les aider à passer ce cap.

If European entrepreneurs are to be able to deliver the growth we expect from them, we must devote greater resources to helping them to get through this period.


Il faut toutefois que des ressources suffisantes soient allouées pour le suivi et le compte rendu dans le cadre de l'élaboration des politiques.

However, sufficient resources need to be made available for monitoring and reporting in policy design.


Qui plus est, selon ce même sondage, 77 p. 100 des Canadiens et des Canadiennes sont prêts à ce que des ressources soient déployées dans les écoles des minorités linguistiques afin de garantir une qualité d'enseignement équitable.

The survey also showed that 77 per cent of Canadians are willing to allocate more resources to schools for linguistic minorities in an effort to achieve fairness in providing quality education.


Il faut que ces ressources soient à notre disposition.

So we do need to have those resources available to us.


Pour engager une intervention appropriée d’exécution, vous devez évidemment faire en sorte que vos ressources soientployées de manière à pouvoir réagir très rapidement.

In order to undertake an appropriate enforcement action, you obviously have to have your resources deployed to react very quickly.


Il faut que les obligations réglementaires soient adéquates et fondées sur la nature du problème constaté et qu’elles soient proportionnées et justifiées au regard des objectifs énoncés dans la directive 2002/21/CE, notamment en veillant à ce que les utilisateurs retirent un bénéfice maximal, en veillant à ce que la concurrence ne soit pas faussée ni entravée, en encourageant des investissements efficaces en matière d’infrastructures, en soutenant l’innovation, en encourageant l’utilisation et ...[+++]

Regulatory obligations must be appropriate and be based on the nature of the problem identified, proportionate and justified in the light of the objectives laid down in Directive 2002/21/EC, in particular maximising benefits for users, ensuring no distortion or restriction of competition, encouraging efficient investment in infrastructure and promoting innovation, and encouraging efficient use and management of radio frequencies and numbering resources.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut que des ressources soient déployées ->

Date index: 2025-05-21
w