Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est une situation qu'il faut examiner minutieusement.

Traduction de «faut examiner minutieusement » (Français → Anglais) :

C'est une situation qu'il faut examiner minutieusement.

That's something that has to be looked at very carefully.


En Allemagne, on peut décider de mettre des familles en détention, mais, comme mon homologue de la commission l'a dit, à propos de la directive sur le retour de l'UE — qui est importante dans cette situation —, il faut examiner minutieusement le principe de la proportionnalité, raison pour laquelle une famille ne serait mise en détention que dans des situations exceptionnelles.

From a German point of view, it's not excluded to put families in detention, but as our colleague from the commission said, as far as the EU return directive—which is important in this situation—is concerned, there has to be very strong scrutiny of the principle of proportionality, so you would put a family in detention in a very special case.


Monsieur le président, nous sommes d'accord pour dire que, si le gouvernement entend refuser l'entrée à un étranger pour des motifs liés à l'intérêt public, il faut que les critères à appliquer soient bien définis dans la loi, mais nous voulons également nous assurer que le texte législatif est examiné minutieusement dans le cadre de l'étude menée par le comité.

Mr. Chair, we agree that if the government is going to use public policy considerations in order to deny entry, the criteria should be well defined in the legislation, but we also want to ensure the framework is one which is carefully reviewed and discussed in its own committee study.


Le président: Je veux seulement rappeler. M. Robert Chisholm: Donc, je voulais simplement m'assurer, au nom du comité, que tous les députés comprennent que c'est mal, qu'il faut examiner cela minutieusement et que cela représente un abus de pouvoir absolu.

The Chair: I'm just reminding— Mr. Robert Chisholm: So I just wanted to make sure, on behalf of this committee, that it's understood by all members that this is wrong, that some detail and scrutiny need to be given to this, and that this is an absolute abuse of power.


En ce qui concerne le processus et le soutien, il faut nous demander pourquoi les parlementaires ne sont pas incités à examiner minutieusement les dépenses avant d'accorder des autorisations.

On process and support, we need to ask ourselves why parliamentarians are not incentivized to scrutinize departmental spending before they give their consent.


Il faut examiner très minutieusement l’équilibre entre un contrôle adéquat et la flexibilité nécessaire pour l’exécution du programme, et ce afin de ne pas engendrer des charges administratives supplémentaires de programmes qui sont particulièrement importants pour la promotion des politiques d’innovation en Europe.

We have to look very carefully for a balance between appropriate control and the necessary flexibility in programme execution, so that we do not create additional red tape in relation to programmes which are especially important for the promotion of innovation policies in Europe.


Dans la situation actuelle, il est important de souligner qu’il y a des controverses, il y a des divergences et il y a une majorité d’opinions selon laquelle il nous faut à nouveau examiner minutieusement les chiffres.

In the current state of affairs, it is important to point out that there is controversy, there are very different opinions and there is a majority opinion according to which we need to look at the figures very closely once again.


Ce forum offre un espace de développement de l’autoréglementation, au sein duquel il faut concevoir des codes de conduite afin d’examiner de quelle manière l’industrie peut contribuer à garantir un internet plus sûr, en fournissant par exemple des informations à ses utilisateurs, mais également en adoptant des règles sensées, sur la base du principe de l’autoréglementation. Celles-ci devront porter sur des procédures de notification et de retrait transparentes et minutieuses ...[+++]

This forum offers a space where self-regulation can be developed. Codes of conduct need to be drafted in order to examine how the industry itself can contribute to a safer Internet, for example by means of providing information to its own users, but also by means of sound agreements, on the basis of self-regulation, about transparent and careful notice and take-down procedures, something which is desperately needed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut examiner minutieusement ->

Date index: 2021-05-21
w