Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faut encore lui allouer » (Français → Anglais) :

Or, pour atteindre cet objectif politique ambitieux, il faut d'abord lui allouer les ressources financières suffisantes.

This ambitious political objective cannot be achieved, however, if the financial resources necessary are not allocated in advance.


Il faut encore encourager les pays à allouer des ressources adéquates à la sécurité européenne.

Countries still need to be encouraged to allocate adequate resources for European security needs.


À propos d’aspects économiques, je soulignerai qu’en élaborant le budget, il faut penser à allouer une plus grande proportion des ressources au développement de l’économie des nouveaux États membres, y compris au moyen des Fonds structurels, car les différences entre les anciens et les nouveaux États membres sont encore trop importantes.

When talking about economic aspects, I shall emphasise that when drawing up the budget a larger proportion of resources should be targeted at developing the economy of the new Member States – also by means of the Structural Funds, as the differences between the old and new Member States are still too great.


Mettre en œuvre une telle Europe de l'éducation, attractive et ouverte sur le monde, nécessite toutefois des budgets à la hauteur : ce programme porteur de belles perspectives ne doit pas être porteur de faux espoirs, faute d'un montant suffisant à lui allouer.

Establishing this Europe of education that is both attractive and open to the world nevertheless calls for budgets equal to the task: this programme, which is the bearer of great prospects must not be the bearer of false hopes because it is allocated insufficient funding.


Pour que la Serbie-et-Monténégro donne la pleine mesure de son potentiel économique et remplisse ainsi, parallèlement, une condition préalable à l'établissement de relations contractuelles avec l'UE, il lui faut encore créer un marché intérieur et mettre en oeuvre une politique commerciale uniques.

The key to the state fulfilling its full economic potential - and also a prerequisite for contractual relations with the EU - remains the implementation of an internal market and a single trade policy.


En ce qui concerne la situation politique , l'Albanie a progressé dans la consolidation de ses institutions démocratiques, judiciaires et de son administration publique, mais il lui faut mettre en œuvre plus vigoureusement ses stratégies et sa législation pour améliorer encore leur fonctionnement.

As regards the political situation , Albania has made progress in reinforcing its democratic, judicial and public administration institutions, but needs to implement strategies and laws with more vigour to further improve their functioning.


Dans bon nombre de domaines, Malte est globalement parvenue à un degré satisfaisant d'alignement sur l'acquis et à un stade avancé en termes de capacité administrative de mise en oeuvre, même s'il lui faut encore consentir des efforts, en particulier concernant l'agriculture et l'environnement.

Overall Malta has achieved a good degree of alignment with the acquis in many areas and is well advanced towards adequate administrative capacity to implement the acquis in many fields, although further efforts remain to be made, in particular as regards agriculture and environment.


L'Union européenne a entrepris d'apporter une réponse législative au problème, mais il lui faut faire plus encore, aux fins de créer un environnement véritablement libéralisé et intégré pour les opérations transfrontalières de post-négociation.

Although the EU has begun to tackle this issue through Community legislation, more will need to be done in order to create a truly liberalised and integrated cross-border post-trading environment.


C'est une bonne formule, encore faut-il lui donner du sens. Et pour lui donner du sens, il faut qu'on traite à la fois les problèmes liés aux animaux et ceux liés à la santé du consommateur.

This is a good idea but it must be made to be meaningful and, to do this, the problems linked to animals and those linked to consumer health must be dealt with at the same time.


La Lituanie a continué à progresser en matière de sécurité alimentaire et dans les secteurs vétérinaire et phytosanitaire, mais il lui faut renforcer encore ses structures de mise en oeuvre.

Lithuania has continued to make progress as regards food safety and the veterinary and phyto-sanitary sectors but still needs to strengthen further the implementation structures.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut encore lui allouer ->

Date index: 2024-09-17
w