Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faut encore fournir » (Français → Anglais) :

Il est évident qu'il faut fournir encore de gros efforts afin d'atteindre cet objectif.

It is clear that considerable extra efforts are needed in order to achieve this objective.


Le débat de ce jour indique aux pays concernés que la longue liste des missions qui leur incombent en raison de leur engagement ne s’arrête pas à l’octroi de l’exemption de visa, mais qu’il leur faut encore fournir à leurs citoyens des informations sur ce qu’implique le régime de déplacement sans obligation de visa afin d’éviter les abus.

Today’s debate conveys the message to the countries concerned that the long list of tasks that lies before them as a result of their commitment does not end after being granted visa exemption, and that they still need to provide their citizens with information about what visa-free travel entails in order to prevent abuses of this opportunity.


L'hon. John Manley: Monsieur le Président, ce genre de situation arrive à l'occasion, mais fort heureusement, pas si souvent que cela si l'on tient compte de la vaste modernisation à laquelle on assiste actuellement et qui se traduit essentiellement par le remplacement du câblage de nos secteurs urbains par des fibres optiques; souvent, il faut remplacer des câbles qui étaient déjà en place ou offrir des services de câble supplémentaires ou encore, ce qui s'est parfois avéré plus compliqué, fournir ...[+++]

Hon. John Manley: Mr. Speaker, situations do arise occasionally. Fortunately it is not that often when we consider how much development is occurring at the present time in essentially rewiring our urban areas with fibre optic facilities, in many cases replacing the cables that were already there or providing additional cable services, or, and this has sometimes been even more problematic, providing the cells for wireless service in prominent locations in enough places in a locality.


Si un imposteur prend la fuite quand on lui demande de produire une pièce d'identité, il faut appeler immédiatement le 911, signaler l'incident et tenter de fournir une description exacte de la personne et de tout véhicule qu'elle a utilisé, pendant que l'incident est encore présent à la mémoire.

If an impostor flees when asked for identification, immediately call 911, report the incident and attempt to provide an accurate description of the person and any associated vehicle while the encounter is still fresh in memory.


Pourquoi faut-il pelleter encore plus de travail dans la cour des organismes locaux quand le gouvernement est entièrement en mesure de fournir cette aide?

Why are local organizations being saddled with more work when the government is quite capable of providing this assistance?


55. demande aux États membres et à l'Union de fournir des données à jour et comparables – entre autres concernant la représentation proportionnelle des groupes vulnérables – sur la base desquelles il soit possible d'exercer un suivi sur la mise en place effective de l'EEES et ce, afin de faire ressortir les blocages et les problèmes liés à la mise en œuvre du processus et non pas de pénaliser les institutions n'ayant pas encore procédé aux réformes prévues; croit que ces données devraient être publiées chaque année pour chaque État e ...[+++]

55. Calls on the Member States and the EU to provide updated and comparable data – inter alia on the proportionate representation of vulnerable groups – on the basis of which to monitor the implementation of the EHEA and, to that end, to remove the obstacles and resolve the problems associated with the implementation of the process, and not to penalise those institutions which have not yet implemented the planned reforms; believes that these data should be published every year on a country-by-country and university-by-university basis, making it easier to understand where progress is required;


Même si certains diront qu'il faut encore plus de financement, on saura encore moins, en raison de ce plan, à qui incombe la responsabilité de produire de meilleurs résultats en matière de santé et de fournir les services que veut apparemment la population canadienne.

While most would agree that more health care funding is required, the new plan will further muddy the waters on the basic question of who is responsible and accountable for producing the improved health outcomes and services that Canadians apparently want.


Même s’il est actuellement techniquement possible d'y retourner, il faut encore fournir de nombreux efforts pour que le retour des Serbes en Croatie et surtout en Krajina soit positivement accueilli.

Even if it is now technically possible to return, much more has to be done to make the return of Serbs to Croatia and the Krajina in particular positively welcome.


Il faut encore ajouter le fait que plusieurs pays de l’Union européenne ont pris l’initiative, lors de ce sommet, de fournir conjointement une contribution volontaire supplémentaire de quelque USD 80 millions afin de relever la Facilité globale pour l’environnement au niveau de USD 3 milliards, ce qui représentait l’objectif initial.

Moreover, a number of EU countries took the initiative at the summit jointly to procure further voluntary contributions of approx. USD 80 million in order to increase the Global Environmental Facility to a level of USD 3 000 million, the original target for the top-up.


Le texte dit en termes assez concrets que, en plus des incitants destinés à aider les producteurs à faire face à des coûts plus élevés pour fournir ces biens biodégradables, il faut aussi procéder à une politique des prix qui leur permettent de diversifier les tarifs sur le marché et encore une fois, pourquoi pas, de diversifier également la charge fiscale.

The text states in quite practical terms that, in addition to encouraging the provision of aid to producers who will face greater costs if they supply these biodegradable goods, a pricing policy also needs to be established allowing manufacturers to set different prices on the market and, moreover, why not, allowing variable taxation to be introduced as well.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut encore fournir ->

Date index: 2021-04-22
w