Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faut compter environ cinq " (Frans → Engels) :

Le président : Je crois qu'il faut compter environ cinq jours d'entraînement pour opérer la transition, lorsque ces véhicules arrivent.

The Chairman: We understand during the changeover, when they arrived, that it was about a five-day workup.


Or, cela ne s'est pas fait parce que, pour homologuer un produit aux États-Unis, lorsque l'industrie comparaît devant les autorités, le processus prend entre un an et demi et deux ans, alors qu'au Canada il faut compter environ cinq ans.

Let me tell you, this has not happened, because in order to register a product in the United States, when industry goes before the board and registers a product to use, it takes anywhere between a year and a half to two years, whereas in Canada we're still at about five years.


Il faut que les députés de l'autre côté sachent que garder un jeune en prison pendant un an coûte 106 000 $, alors qu'il faut compter environ 9 500 $ pour une peine en milieu ouvert.

Members opposite should know that it costs about $106,000 a year to keep a youth in jail, whereas referrals to other non-custodial situations cost somewhere in the order of about $9,500.


Il faut compter environ cinq ans pour en arriver à cette étape, dans la mesure où le financement existe.

It has now been about five years since the process began, assuming funding was available.


En moyenne, il faut compter environ quatre semaines pour la transmission d’une demande, et environ deux semaines avant que l’autorité de décision ne reçoive la demande.

On average, it takes approximately four weeks to transmit an application, and roughly two weeks for the Deciding Authority to receive the application.


Il faut compter environ cinq ans pour que les avions à réaction Hawk soient construits au Royaume-Uni, livrés et adaptés aux normes des Snowbirds pour les spectacles aériens, et pour que les pilotes de l'équipe soient formés comme il convient.

It will take approximately five years for the Hawk jets to be built in the United Kingdom, delivered and converted to the Snowbird air demonstration and for the pilots in the show to be properly trained.


La Commission dispose d’un délai de soixante-cinq jours ouvrables à compter de la notification de la concentration pour décider de traiter elle-même le cas conformément au présent règlement ou renvoyer tout ou une partie de celui-ci aux autorités compétentes du pays de l’UE concerné (faute de décision, le cas est réputé avoir été renvoyé au pays concerné).

The Commission has 65 working days following the notification of the concentration within which to decide whether to deal with case itself under this regulation or to refer the whole or part of the case to the competent authorities of the EU country; if the Commission fails to adopt a decision the case is considered to have been referred to the EU country in question.


Il faut compter pour EU25 environ 200.000 conducteurs.

There are approximately 200 000 train drivers in the European Union of 25 Member States.


Afin de permettre l'utilisation de ces informations dans le cadre des procédures prévues par le présent règlement, les informations sont stockées pendant une période d'au moins cinq ans à compter de la fin de l'année civile au cours de laquelle il faut permettre l'accès aux informations.

To enable that information to be used in the procedures provided for in this Regulation, the information shall be stored for at least five years from the end of the calendar year in which access to the information is to be granted.


Afin de permettre l'utilisation de ces informations dans le cadre des procédures prévues par le présent règlement, les informations sont stockées pendant une période d'au moins cinq ans à compter de la fin de l'année civile au cours de laquelle il faut donner accès aux informations. Les États membres veillent à ce que la base de données soit à jour, complète et exacte.

To allow the use of this information in the procedures provided for in this Regulation the information shall be stored for at least five years after the end of the calendar year in which access to the information was to be granted. Member States shall ensure that their data bases are kept up to date, complete and accurate.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut compter environ cinq ->

Date index: 2021-05-31
w