Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faudra-t-il attendre jusqu " (Frans → Engels) :

Étant donné toutefois que la modification du règlement ne pouvait, pour les motifs exposés au chapitre « Modifications des cadres juridiques », être réalisée avant la mi-avril 2003, les bénéficiaires potentiels ont dû attendre jusqu'à cette période au moins pour savoir s'ils pouvaient bénéficier des facilités améliorées proposées au cours du mois de septembre précédent.

However as modification of that Regulation, for reasons explained in section "Changes in legal frameworks" could not be secured until mid April 2003, potential beneficiaries had to wait at least till then to know if they would to be able to benefit from the improved facilities proposed the previous September.


Des réunions supplémentaires de l’assemblée des membres peuvent être convoquées à la demande du directeur général ou d’au moins un quart des membres s’il surgit des questions importantes dont le règlement ne peut attendre jusqu’à la prochaine réunion prévue de l’assemblée des membres.

Additional meetings of the Assembly of Members may be convened upon request of the Director-General or of at least one quarter of the Members if issues of importance arise that cannot be delayed until the next scheduled Assembly of Members meeting.


112. se fait l'écho des plaintes formulées par le secteur selon lesquelles la réforme de l'OCM des produits de la pêche et de l'aquaculture s'est trouvée subordonnée au processus de réforme de la PCP, à l'inverse de ce qui s'est passé dans le cas de la politique de contrôle de la pêche, ce qui implique qu'il faudra vraisemblablement attendre jusqu'en 2013 pour que les producteurs communautaires disposent d'un cadre nouveau qui leur permettra de mieux rentabiliser leur activité; attend de la Commission qu'elle soumette dans les plus brefs délais sa communication sur l'avenir ...[+++]

112. Echoes the complaints voiced by the sector about the reform of the COM in fisheries and aquaculture products being linked to the process of reforming the CFP, as opposed to what happened with the fisheries control policy, which will probably mean having to wait until 2013 before Community producers have a new framework to help them enhance the profitability of their activity; hopes that the Commission communication on the future of the current COM will be presented without further delay;


114. se fait l'écho des plaintes formulées par le secteur selon lesquelles la réforme de l'OCM des produits de la pêche et de l'aquaculture s'est trouvée subordonnée au processus de réforme de la PCP, à l'inverse de ce qui s'est passé dans le cas de la politique de contrôle de la pêche, ce qui implique qu'il faudra vraisemblablement attendre jusqu'en 2013 pour que les producteurs communautaires disposent d'un cadre nouveau qui leur permettra de mieux rentabiliser leur activité; attend de la Commission qu'elle soumette dans les plus brefs délais sa communication sur l'avenir ...[+++]

114. Echoes the complaints voiced by the sector about the reform of the COM in fisheries and aquaculture products being linked to the process of reforming the CFP, as opposed to what happened with the fisheries control policy, which will probably mean having to wait until 2013 before Community producers have a new framework to help them enhance the profitability of their activity; hopes that the Commission communication on the future of the current COM will be presented without further delay;


114. se fait l'écho des plaintes formulées par le secteur selon lesquelles la réforme de l'OCM des produits de la pêche et de l'aquaculture s'est trouvée subordonnée au processus de réforme de la PCP, à l'inverse de ce qui s'est passé dans le cas de la politique de contrôle de la pêche, ce qui implique qu'il faudra vraisemblablement attendre jusqu'en 2013 pour que les producteurs communautaires disposent d'un cadre nouveau qui leur permettra de mieux rentabiliser leur activité; attend de la Commission qu'elle soumette dans les plus brefs délais sa communication sur l'avenir ...[+++]

114. Echoes the complaints voiced by the sector about the reform of the COM in fisheries and aquaculture products being linked to the process of reforming the CFP, as opposed to what happened with the fisheries control policy, which will probably mean having to wait until 2013 before Community producers have a new framework to help them enhance the profitability of their activity; hopes that the Commission communication on the future of the current COM will be presented without further delay;


Dans certains États membres, la législation nationale peut obliger un travailleur à attendre jusqu'à un an avant de pouvoir prendre effectivement des congés annuels payés.

In some Member States, national law can require a worker to wait up to one year before he or she may actually take any paid annual leave.


Il nous faudra attendre jusqu’à lundi pour voir combien d’entre elles seront fructueuses.

We will have to wait until Monday to see how many are successful.


Attendre jusqu'à ce que l'appareil indique qu'il est en mode «prêt».

Wait until unit indicates it is in Ready mode.


Pour que de nouveaux fonds soient dégagés, il faudra attendre jusqu’à six mois.

Waiting for fresh funds to come on stream will take up to six months.


Certains États membres ont toutefois préféré attendre jusqu'à la mise en place de la législation.

Some Member States however wait until their laws are in place.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faudra-t-il attendre jusqu ->

Date index: 2022-04-12
w