Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faudra attendre jusqu " (Frans → Engels) :

Je crois que vous savez parfaitement bien que si nous entamons ce processus, il faudra attendre jusqu'en janvier 2005 avant d'arriver jusqu'à l'OMC; pendant ce temps-là, notre industrie devra commencer à payer des droits compensateurs si c'est bien ce qu'exige le Département américain du commerce.

And I think you're fully aware that if we start that process, it's January, 2005 before we get to a WTO process, and during that time our industry will have to start paying the countervail duties, if that's what the Department of Commerce in the U.S. demands.


Le gouvernement va-t-il maintenant admettre qu'il faudra attendre jusqu'en 2016 avant qu'un seul sous-marin soit opérationnel dans toute la Marine canadienne?

Will the government now admit that we will have to wait until 2016 before a single submarine is operational in the Canadian Navy?


Il nous faudra attendre jusqu’à lundi pour voir combien d’entre elles seront fructueuses.

We will have to wait until Monday to see how many are successful.


114. se fait l'écho des plaintes formulées par le secteur selon lesquelles la réforme de l'OCM des produits de la pêche et de l'aquaculture s'est trouvée subordonnée au processus de réforme de la PCP, à l'inverse de ce qui s'est passé dans le cas de la politique de contrôle de la pêche, ce qui implique qu'il faudra vraisemblablement attendre jusqu'en 2013 pour que les producteurs communautaires disposent d'un cadre nouveau qui leur permettra de mieux rentabiliser leur activité; attend de la Commission qu'elle soumette dans les plus brefs délais sa communication sur l'avenir ...[+++]

114. Echoes the complaints voiced by the sector about the reform of the COM in fisheries and aquaculture products being linked to the process of reforming the CFP, as opposed to what happened with the fisheries control policy, which will probably mean having to wait until 2013 before Community producers have a new framework to help them enhance the profitability of their activity; hopes that the Commission communication on the future of the current COM will be presented without further delay;


112. se fait l'écho des plaintes formulées par le secteur selon lesquelles la réforme de l'OCM des produits de la pêche et de l'aquaculture s'est trouvée subordonnée au processus de réforme de la PCP, à l'inverse de ce qui s'est passé dans le cas de la politique de contrôle de la pêche, ce qui implique qu'il faudra vraisemblablement attendre jusqu'en 2013 pour que les producteurs communautaires disposent d'un cadre nouveau qui leur permettra de mieux rentabiliser leur activité; attend de la Commission qu'elle soumette dans les plus brefs délais sa communication sur l'avenir ...[+++]

112. Echoes the complaints voiced by the sector about the reform of the COM in fisheries and aquaculture products being linked to the process of reforming the CFP, as opposed to what happened with the fisheries control policy, which will probably mean having to wait until 2013 before Community producers have a new framework to help them enhance the profitability of their activity; hopes that the Commission communication on the future of the current COM will be presented without further delay;


114. se fait l'écho des plaintes formulées par le secteur selon lesquelles la réforme de l'OCM des produits de la pêche et de l'aquaculture s'est trouvée subordonnée au processus de réforme de la PCP, à l'inverse de ce qui s'est passé dans le cas de la politique de contrôle de la pêche, ce qui implique qu'il faudra vraisemblablement attendre jusqu'en 2013 pour que les producteurs communautaires disposent d'un cadre nouveau qui leur permettra de mieux rentabiliser leur activité; attend de la Commission qu'elle soumette dans les plus brefs délais sa communication sur l'avenir ...[+++]

114. Echoes the complaints voiced by the sector about the reform of the COM in fisheries and aquaculture products being linked to the process of reforming the CFP, as opposed to what happened with the fisheries control policy, which will probably mean having to wait until 2013 before Community producers have a new framework to help them enhance the profitability of their activity; hopes that the Commission communication on the future of the current COM will be presented without further delay;


Certains indices nous permettent de croire qu'il faudra attendre jusqu'au 7 juillet pour avoir une décision.

We have some indication that it will take until July 7 for a decision to be made.


Pour que de nouveaux fonds soient dégagés, il faudra attendre jusqu’à six mois.

Waiting for fresh funds to come on stream will take up to six months.


Honorables sénateurs, nous avons une flotte d'appareils Labrador qui sont vieux, non fiables et coûteux, et il faudra attendre jusqu'en 2001 avant de les remplacer par des appareils EH-101.

Honourable senators, we have an ageing, unreliable and costly Labrador fleet waiting until 2001 to be replaced by the EH-101.


Nous estimons qu'il faudra attendre jusqu'a la fin de 1993 pour que le reseau numerique a integration de services atteigne la maturite".

"Indeed, we believe it will take that time for the integrated services digital network to reach maturity".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faudra attendre jusqu ->

Date index: 2021-01-18
w