Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fasse progresser toujours davantage " (Frans → Engels) :

Dans ce contexte, la Commission a toujours souligné la nécessité que l’Union s’engage davantage en faveur de la réinstallation des réfugiés originaires de pays tiers et que celle-ci fasse partie intégrante de la politique européenne en matière d’asile en général.

The Commission has always emphasized, in the context of the development of the CEAS, the need for the EU to become more engaged in the resettlement of refugees from third countries and for resettlement to form an integral part of EU asylum policy generally.


J'ajouterais, à titre de président du comité, et à titre tout à fait amical, que j'aimerais bien que l'on fasse progresser ce projet de loi à l'étape du comité. Comme certains députés des deux côtés l'ont fait remarquer, ce projet de loi en est toujours à l'étape du débat en deuxième lecture à la Chambre.

I would add, as your chair, with any friendly persuasive powers that I have, that if we could get this bill to committee.As members on both sides have pointed out, it is still being debated at second reading in the House.


Les MTD sont un concept dynamique, qui évolue avec le temps, et il faut que les autorisations soient actualisées pour inciter l'industrie à progresser toujours davantage en matière d'environnement.

BAT is a dynamic concept which evolves over time, and the permits need to be updated in order to foster ongoing environmental improvement by the industry.


4. constate que l'intervention des Fonds structurels continue de concourir grandement au développement des RUP; souhaite cependant que la mesure du niveau de cohésion atteint dans ces régions soit obtenue grâce à d'autres indicateurs que leur seul PIB par rapport à la moyenne communautaire et que la politique de cohésion soit mieux combinée avec les autres politiques communautaires, de manière transversale, afin d'accroître les synergies; demande que la Commission fasse preuve de davantage de souplesse et qu'elle adapte toujours mieux ses ...[+++]

4. Notes that Structural Fund intervention continues to play a major role in the development of the ORs; nevertheless, would like see indicators other than merely GDP as compared with the Community average being used to measure the degree of cohesion achieved and cohesion policy being better coordinated with other Community policies across the board, so as to enhance synergies; calls on the Commission to display greater flexibility and adapt its current and future policies more effectively to the realities of the situation of the OR ...[+++]


Dans ce contexte, la Commission a toujours souligné la nécessité que l’Union s’engage davantage en faveur de la réinstallation des réfugiés originaires de pays tiers et que celle-ci fasse partie intégrante de la politique européenne en matière d’asile en général.

The Commission has always emphasized, in the context of the development of the CEAS, the need for the EU to become more engaged in the resettlement of refugees from third countries and for resettlement to form an integral part of EU asylum policy generally.


J'aimerais que le gouvernement fasse progresser ce dossier de manière plus active et en s'affirmant davantage au lieu d'attendre la prochaine annonce du département de la Sécurité intérieure.

I would ask that there be a more active and assertive progression of this file instead of waiting for the next possible announcement from the homeland security department.


Cela constituera un facteur toujours plus fondamental à l'avenir et il est tout aussi crucial de souligner la grande importance de l'agriculture au sein des économies individuelles en protégeant les petites et moyennes entreprises par le biais de normes appropriées - le rapport souligne ce point, il faut cependant que chacun de nous le fasse progresser toujours davantage.

This will be increasingly important in the future, and there is also the increasing need to emphasise the central importance of agriculture within individual economies, and – and this is stressed in the report, but increasingly, each one of us needs to press forward resolutely with this – to protect small and medium-sized enterprises with appropriate legislation.


Comment faire progresser ce noble projet canadien qui nous rapprochera toujours davantage de la société juste où la liberté est garantie et où tous et toutes ont les mêmes chances de réussir?

How can we advance that great Canadian project to move ever closer to the ideal of a just society in which liberty is assured and opportunity is equal?


Cela signifie que les indépendants vont participer toujours davantage aux travaux du Sénat jusqu'à ce qu'un troisième fasse de même.

That means the independents will participate more and more until a third one will also do likewise.


Nous espérons toujours qu'une province qui devance les autres va progresser encore davantage, et fera preuve d'encore plus de créativité et d'innovation dans l'utilisation des fonds.

We always hope that when a certain province is further ahead, that they get to move even further ahead. They get to use the money with more creativity and more innovation on those specific things.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fasse progresser toujours davantage ->

Date index: 2025-07-25
w