Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «familles puissent passer » (Français → Anglais) :

J'ai passé 27 ans de ma vie à Hafford et cette année, pour la première fois, il a fallu faire une collecte pour que certaines familles puissent passer décemment la période des fêtes.

This year was the first year in the lifetime that I have lived in Hafford, 27 years, that we needed to collect goods for families so that they could have something decent at Christmastime.


Ayant déjà siégé au conseil d'administration de la société d'aide à l'enfance de Peel, je sais à quel point il est important que les familles d'accueil puissent passer du temps avec l'enfant qu'elles viennent d'accueillir et recevoir des prestations d'assurance-emploi tout comme s'il s'agissait de leur enfant biologique qui vient de naître.

As a former board member of the Peel Children's Aid Society, I know how important it is for foster families to be able to spend the time they need with a new child they have adopted into their family and to be eligible to collect EI benefits just as if it were their own, biological, newborn child.


Les députés peuvent imaginer que les gens qui se sont mariés veulent que leur conjoint reste au Canada pour qu'ils puissent vivre, fonder une famille et passer du temps ensemble.

Members can imagine that when people get married, they would want their wives or their husbands to stay in Canada and be able to live together, to start a family, and to be able to enjoy their time together.


Nous sommes particulièrement préoccupés par la situation humaine que vivent les familles touchées et nous souhaitons absolument que ces familles puissent passer Noël dignement.

We are particularly concerned with the impact on the families involved, and it is our absolute hope that they may have a good Christmas.


Il est très important que ces personnes âgées continuent de venir au Canada et qu'elles retrouvent leur place au sein de leur famille pour assurer la stabilité entre les générations et pour que les petits-enfants puissent passer du temps avec leurs grands-parents.

It is very important that these seniors continue to come to Canada, join their families and become part of their families so that these families do have that generational stability and the grandchildren have the ability to spend time with their grandparents.


36. demande aux États membres de mettre pleinement en œuvre les droits attachés à la citoyenneté de l'Union, de sorte que les citoyens de l'Union puissent exercer leur droit de circuler librement avec les membres de leur famille, et donc de voyager, de travailler, d'étudier, de passer leur retraite, de participer à la vie politique et démocratique et d'avoir une vie familiale sans restriction sur tout le territoire de l'Union, avec ...[+++]

36. Calls on the Member States fully to implement the rights linked to Union citizenship, so that Union citizens can exercise their right to free movement together with members of their family, thus enabling them to travel, work, study, retire, participate in politics and democratic life, and have a family life without restriction anywhere in the Union, making sure that they retain the right to all social benefits regardless of where they live; considers that Member States should ensure that EU citizens can easily exercise their right to vote in municipal elections;


36. demande aux États membres de mettre pleinement en œuvre les droits attachés à la citoyenneté de l'Union, de sorte que les citoyens de l'Union puissent exercer leur droit de circuler librement avec les membres de leur famille, et donc de voyager, de travailler, d'étudier, de passer leur retraite, de participer à la vie politique et démocratique et d'avoir une vie familiale sans restriction sur tout le territoire de l'Union, avec ...[+++]

36. Calls on the Member States fully to implement the rights linked to Union citizenship, so that Union citizens can exercise their right to free movement together with members of their family, thus enabling them to travel, work, study, retire, participate in politics and democratic life, and have a family life without restriction anywhere in the Union, making sure that they retain the right to all social benefits regardless of where they live; considers that Member States should ensure that EU citizens can easily exercise their right to vote in municipal elections;


30. demande aux États membres de mettre pleinement en œuvre les droits attachés à la citoyenneté de l'Union, de sorte que les citoyens de l'Union puissent exercer leur droit de circuler librement avec les membres de leur famille, et donc de voyager, de travailler, d'étudier, de passer leur retraite, de participer à la vie politique et démocratique et d'avoir une vie familiale sans restriction sur tout le territoire de l'Union, avec ...[+++]

30. Calls on the Member States fully to implement the rights linked to Union citizenship, so that Union citizens can exercise their right to free movement together with members of their family, thus enabling them to travel, work, study, retire, participate in politics and democratic life, and have a family life without restriction anywhere in the Union, making sure that they retain the right to all social benefits regardless of where they live; considers that Member States should ensure that EU citizens can easily exercise their right to vote in municipal elections;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

familles puissent passer ->

Date index: 2022-10-21
w