Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fallait affronter cette terrible " (Frans → Engels) :

Il faut un courage énorme pour affronter cette terrible maladie.

It takes enormous courage to fight this terrible disease.


Bien entendu, à cette époque, il n'existait aucun filet de sécurité sociale ni système de transfert fédéral-provincial pour aider la province à affronter cette terrible période.

At that time, of course, there was no social safety net, no system of federal-provincial transfers to help the province through those terrible times.


Je tiens à vous assurer que la Commission fera tout ce qui est en son pouvoir pour venir en aide à la population et aux autorités de Madère pour affronter cette terrible catastrophe naturelle.

I would like to assure you that the Commission will do everything in its power to help the people and authorities of Madeira to cope with this terrible natural disaster.


Je vous rappelle qu'en 2003 et 2005, le Portugal a également dû affronter de terribles incendies et, cette année, il a heureusement pu aider la Grèce en envoyant des appareils pour lutter contre les incendies.

I would remind you that in 2003 and 2005 Portugal also had to tackle devastating fires and fortunately has this year been able to help Greece by sending aircraft to fight the fires there.


Enfin, je voudrais tourner ma pensée vers les populations sinistrées qui ont affronté cette terrible épreuve avec un courage, une dignité exemplaires et leur dire à partir de cette tribune - vous prenant à témoin - que nous prendrons en charge la reconstruction des zones affectées par le séisme.

Finally, I should like to turn my thoughts to the people who have suffered, and who have met this terrible ordeal with exemplary courage and dignity, and I should like to say to them, speaking from this House with you as witnesses, that we shall take it upon ourselves to reconstruct the areas affected by the earthquake.


On vous a rappelé ici qu'au-delà de cette lutte nécessaire, il fallait affronter politiquement les problèmes politiques.

You were reminded here that beyond this essential fight, political problems needed to be addressed politically.


J'ai abordé ce rapport - ce fut un devoir terrible, et je ne sais pas si j'ai été à la hauteur de la tâche que vous m'avez confiée - en étant guidé par un principe auquel il m'est impossible de renoncer : je n'ai pas estimé qu'il fallait aller au-delà du point où le progrès prenait le pas sur le caractère sacré de la vie humaine, où il se heurtait à la dignité humaine. J'ai estimé que c'était le progrès qui, arrivé à cette limite, devrait mod ...[+++]

I approached the report – a daunting task, and I do not know if I have been up to the job you asked me to do – guided by a principle which, to me, is absolutely fundamental: I did not consider going beyond the point where progress came up against the sanctity of human life, where it started to conflict with respect for human dignity.


Pourtant, il fallait affronter cette terrible catastrophe. Un juge de la cour suprême, un blanc, est venu nous dire qu’il était séropositif.

There was a justice from the supreme court, a white man, who came out and let it be known that he was HIV positive.


Pourtant, il fallait affronter cette terrible catastrophe. Un juge de la cour suprême, un blanc, est venu nous dire qu’il était séropositif.

There was a justice from the supreme court, a white man, who came out and let it be known that he was HIV positive.


M. Ghislain Lebel (Chambly, BQ): Monsieur le Président, la population du Québec se souviendra longtemps de ce début d'année 1998, où toutes ses forces vives ont été mobilisées pour affronter cette terrible tempête de verglas.

Mr. Ghislain Lebel (Chambly, BQ): Mr. Speaker, the people of Quebec will long remember the start of 1998 when they poured all their energies into battling this terrible freezing rain storm.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fallait affronter cette terrible ->

Date index: 2022-04-26
w