Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "faits par mon collègue écossais george lyon " (Frans → Engels) :

– (EN) Madame la Présidente, je voudrais me faire l’écho de bon nombre des commentaires faits par mon collègue écossais George Lyon, même si nous n’appartenons pas au même groupe.

– Madam President, I would echo many of the comments of my Scottish colleague – albeit not Group colleague – George Lyon.


Je voudrais signaler l'excellent travail fait par mon collègue de Prince George—Bulkley Valley pour aboutir à cette initiative particulière et le féliciter de la ténacité dont il a fait preuve pour en arriver à la présenter à la Chambre des communes.

I want to draw attention to the excellent work of my colleague from Prince George—Bulkley Valley on this particular initiative and the long persistent road that he has been on to bring this forward to the House of Commons.


George's de répondre brièvement. Monsieur le Président, comme l'a fait remarquer mon collègue, cela n'a rien à voir avec la démocratie.

George's. Mr. Speaker, as my colleague has noted, this is really not about democracy at all.


En faisant l’éloge de ce dispositif, je dois admettre que je suis d’accord avec mon collègue écossais – si ce n’est politique – Monsieur Stevenson, en mettant en avant la volonté délibérée de cacher certains faits, à savoir les prix faibles que les agriculteurs doivent encore supporter car la chaîne d’approvisionnement se trouve au-delà du point de rupture et trop de personnes impliquées dans le marché abusent de leur situation.

In praising this package I must agree with my Scottish – if not political – colleague, Mr Stevenson, in pointing to the elephant in the room that is the poor prices that farmers still have to endure, because the supply chain is beyond breaking point and too many of those involved in the market are abusing their position.


En faisant l’éloge de ce dispositif, je dois admettre que je suis d’accord avec mon collègue écossais – si ce n’est politique – Monsieur Stevenson, en mettant en avant la volonté délibérée de cacher certains faits, à savoir les prix faibles que les agriculteurs doivent encore supporter car la chaîne d’approvisionnement se trouve au-delà du point de rupture et trop de personnes impliquées dans le marché abusent de leur situation.

In praising this package I must agree with my Scottish – if not political – colleague, Mr Stevenson, in pointing to the elephant in the room that is the poor prices that farmers still have to endure, because the supply chain is beyond breaking point and too many of those involved in the market are abusing their position.


M. Richard Harris (Prince George Bulkley Valley, Alliance canadienne): Monsieur le Président, comme l'a fait remarquer mon collègue, le député de Souris Moose Mountain, le Canada semble avoir acquis le titre de pays le plus indulgent du monde libre à l'égard de la possession, de la transmission et de la vente de pornographie juvénile.

Mr. Richard Harris (Prince George Bulkley Valley, Canadian Alliance): Mr. Speaker, as my colleague from Souris Moose Mountain pointed out, Canada appears to have acquired the title of the most lenient country in the free world when it comes to the possession, transmission and sale of child pornography.


- (EN) Pour clarifier les commentaires faits par mon collègue MacCormick, c'est en fait l'élection d'un gouvernement travailliste en 1997 qui a permis la création historique du parlement écossais démocratiquement élu en 1999.

– Just to clarify the comments by my honourable colleague, Mr MacCormick, it was, in fact, the 1997 election of a Labour government which delivered the historic Scottish parliament that was democratically elected in 1999.


Ma troisième remarque, et je suis certain qu'elle a déjà été faite par mon collègue Georg Jarzembowski, consiste à demander si la Commission répondra positivement à nos demandes répétées d'installer un bureau de la délégation à Taiwan.

My third point, and I am sure it has already been made by my colleague, Georg Jarzembowski, is whether the Commission would respond positively to our repeated request for the establishment of a delegation office in Taiwan.


Le projet de loi C-68, tel qu'il est, comme le fait remarquer mon collègue de Prince George-Peace River, est en réalité la combinaison de deux projets de loi.

Bill C-68, as it now stands, is, as my colleague from Prince George-Peace River noted, really two bills combined into one.


Cela prouve que nous devons faire quelque chose de bien. [Français] M. Jean-Guy Chrétien (Frontenac, BQ): Madame la Présidente, j'ai écouté avec beaucoup d'intérêt les commentaires sur le Budget faits par mon collègue de Burin-Saint-Georges.

[Translation] Mr. Jean-Guy Chrétien (Frontenac, BQ): Madam Speaker, I listened with a great deal of interest to the comments on the budget made by my colleague from Burin-St.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faits par mon collègue écossais george lyon ->

Date index: 2022-05-09
w