Mme Stoddart : D'après ce que je comprends, honorables sénateurs, c'est à cause des probl
èmes que posent les recensements canadiens et la difficulté d'interpréter les dates de publication des données du recensement après 1918, et c'est exactement ce que vise le projet de loi S-18, c'est-à-dire établir une date standard et adopter un système dans le cadre duquel, lorsque les Canadi
ens fournissent des renseignements personnels, ils consentent à ce qu'ils soient publiés, en comprenant clairement les conditions dans
lesquelle ...[+++]s cela se fait et la période après laquelle ils seront rendus publics.Ms. Stoddart: My understanding, honourable senators, is that because of the probl
ems of the Canadian censuses and the difficulty in inter
preting the release dates of the censuses after 1918, Bill S-18 is an attempt to do just that, to set a standard date and to move to a system in which, when Canadians give their persona
l information, they consent to give it, understanding clearly the conditions under which and the time period in w
...[+++]hich it will be made public.