Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fait que votre nationalité irlandaise » (Français → Anglais) :

Au cours de la première session du Parlement en novembre de la même année, Son Excellence fait la déclaration suivante dans le discours du Trône : « Votre nouvelle nationalité amorce son parcours avec le soutien moral. et les vœux de succès les plus ardents de la mère patrie».

At the first session of Parliament the following November, His Excellency stated in the Speech from the Throne: " Your new nationality enters on its course backed by the moral support. and the most ardent good wishes of the Mother Country" .


Hier, M. Poettering a insisté sur le fait que votre nationalité irlandaise était la meilleure preuve du succès politique remporté par les petits pays de notre continent.

Yesterday Mr Poettering mentioned the relevance of you being Irish as the best evidence of political success for the small countries of our continent.


Faites de votre présidence irlandaise un modèle pour la continuation du travail au gouvernement irlandais.

Make your Irish presidency a role model for the continuation of the Irish Government.


Bien que j'admette et reconnaisse n'avoir pas, aujourd'hui, été élu en raison de ma nationalité irlandaise, je vous remercie toutefois de me permettre aussi de célébrer ce fait et cette nationalité.

Although today I accept and acknowledge that I was not elected for my Irishness, I thank you nonetheless that I can also celebrate that fact and that nationality.


En revanche, vous essayez de mettre votre présidence au service de votre obsession autoritaire en vous opposant à la diversité européenne et ce, en refusant la présence au sein du Conseil des différentes nationalités et régions de l'État espagnol, en vertu d'un concept de souveraineté tout à fait antihistorique et anachronique au sein de l’Union.

On the contrary, you intend to use your Presidency to indulge your authoritarian obsession against European diversity, denying a presence in the Council to nationalities and regions of the Spanish States, employing a notion of sovereignty which is now anti-historical and anachronistic in the Union.


Il se plaint du fait que, bien qu’elle remplisse toutes les conditions requises pour la citoyenneté postnuptiale et qu’ils aient fourni tous les documents demandés en vertu de la loi irlandaise de 1986 sur la nationalité et la citoyenneté, les autorités compétentes ont refusé d’accorder à son épouse la citoyenneté irlandaise.

He complains that, in spite of fulfilling all the requirements for postnuptial citizenship and supplying the required documentation under the Irish Nationality and Citizenship Act of 1986, the competent authorities refused to grant his wife Irish citizenship.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait que votre nationalité irlandaise ->

Date index: 2021-12-25
w