Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fait que cela puisse encore » (Français → Anglais) :

Cette proposition vise à faire en sorte qu’une victime de violences puisse encore se prévaloir d’une mesure de protection imposée à l’auteur des faits si elle voyage ou s’installe dans un autre pays de l’UE.

The proposal aims at ensuring that victims of violence can still rely on a protection measure issued against the perpetrator if they travel or move to another EU country.


Cela vaut encore plus pour les paiements transfrontaliers par chèque, dont les frais sont élevés du fait qu'ils sont manipulés selon les méthodes traditionnelles.

The argument is even stronger for cross-border payments by cheque, for which the prices are high, due to traditional handling methods.


Toutefois, l'évaluation comparative a mis en évidence de nouveaux problèmes liés à l'utilisation de l'internet : les connexions sont trop lentes et il faut adopter le large bande pour pouvoir lancer de nouveaux services et accélérer la croissance du commerce électronique; les écoles sont connectées, mais l'internet ne fait pas encore partie du processus pédagogique; les administrations en ligne ont encore beaucoup à faire avant que l'on puisse effectuer des transactions ...[+++]

Benchmarking has highlighted new problems in relation to usage: connections are too slow and broadband is needed to stimulate new services and help accelerate the growth of eCommerce; schools are connected but the Internet is not yet part of the pedagogical process; government online has far to go before full electronic transactions are possible.


J’ajouterais beaucoup plus forte – parce que c’est tout de même assez inacceptable et assez incroyable que cela puisse encore exister au sein de l’Union européenne – afin d’empêcher ces pratiques aussi bien dans l’Union européenne que dans les pays tiers.

I would say much stronger measures should be taken to put an end to these practices, both within the European Union and in third countries, because it is totally unacceptable and quite incredible that this can still go on within the European Union.


Aussi incroyable que cela puisse paraître la Commission européenne ne lève pas le petit doigt pour les en empêcher. Pire encore, elle conspire en fait avec ces criminels de la finance en faisant pression sur les travailleurs et les populations pauvres de Grèce, en exigeant de s’en prendre à leur niveau de vie pour payer la rançon réclamée par ces parasites.

Incredibly, the EU Commission not only fails to raise a finger to stop them, but actually conspires with these financial criminals by bullying the workers and poor of Greece, demanding that their living standards be savaged to pay the ransom demanded by these parasites.


Le fait qu’il puisse encore exister à l’heure actuelle provient de l’alliance impie entre la soif de profits et une vision raciste et sexiste du monde.

That it is able to continue to exist is due to an unholy alliance between financial profit and a sexist and racist world view.


- (DE) Madame la Présidente, j'espère que le fait que je puisse encore mettre l'accent sur mon propre point de vue au terme de ce débat est un bon présage !

– (DE) Madam President, I hope that it is a good omen that there are still a few i's left for me to dot.


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Présidente du Conseil, Madame la Commissaire, chers collègues, on pourrait presque dire que tout vient à point à qui sait attendre mais on a presque trop attendu pour que cela puisse encore venir à point.

– (DE) Mr President, Madam President-in-Office of the Council, Commissioner, one may well say, a good thing is worth waiting for, but we have waited almost too long for this still to be good.


Et cela, tout d'abord, pour répondre à la question fréquemment posée par les citoyens :"Qui fait quoi en Europe-" Encore faut-il disposer d'une vision commune pour y répondre.

In the first place this is to respond to the public's frequent question "who does what in Europe-" A common vision is needed to answer this question.


(18) En plus de garantir que l'entreprise d'assurance a un représentant dans l'État de résidence de la personne lésée, il convient de garantir le droit spécifique de la personne lésée d'obtenir le règlement du litige dans les meilleurs délais. En conséquence, les législations nationales doivent prévoir des sanctions financières efficaces et systématiques appropriées ou des sanctions administratives équivalentes, telles que des injonctions combinées à des amendes administratives, l'obligation de présenter régulièrement un rapport aux autorités de surveillance, des contrôles sur place, des publications au Journal officiel national ainsi que dans la presse, la suspension des activités de la société (interdiction de conclure de nouveaux contrat ...[+++]

(18) In addition to ensuring that the insurance undertaking has a representative in the State where the injured party resides, it is appropriate to guarantee the specific right of the injured party to have the claim settled promptly; it is therefore necessary to include in national law appropriate effective and systematic financial or equivalent administrative penalties - such as injunctions combined with administrative fines, reporting to supervisory authorities on a regular basis, on-the-spot checks, publications in the national official journal and in the press, suspension of the activities of the company (prohibition on the conclusi ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait que cela puisse encore ->

Date index: 2024-11-10
w