lorsque le fonctionnement global de l’espace Schengen est mis en péril du fait de défaillances graves et persistantes du contrôle aux frontières extérieures, le Conseil, sur proposition de la Commission, peut recommander à un ou plusieurs pays de l’UE de réintroduire temporairement le contrôle aux frontières intérieures.
When the overall functioning of the Schengen area is put in danger due to the serious and ongoing deficiencies of external border controls, the Council, following a proposal from the Commission, can make a recommendation to one or more EU Member States to temporarily reintroduce internal border controls.