Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est la façon conservatrice de vouloir changer cela.

Vertaling van "fait de vouloir changer cela pose " (Frans → Engels) :

Le fait de vouloir changer cela pose problème.

Fundamentally changing that is problematic.


Cela est tout un exercice pour les consommateurs de vouloir changer cela.

Consumers who want to change have to go through quite a complicated exercise.


Le gouvernement ne fait rien pour changer cela dans une société libre et démocratique.

This government is doing nothing about it in a free and democratic society.


C'est la façon conservatrice de vouloir changer cela.

It is the Conservatives who want to change that.


Madame le leader peut-elle nous dire quels sont les plans de son gouvernement, à part le fait de vouloir changer un mot dans l'hymne national, pour aider les Canadiennes à prendre toute leur place dans la société et exercer leur influence, notamment dans les secteurs économique et financier, où les mentalités auraient bien besoin d'être changées?

Can the Leader of the Government tell us what plans the government has, other than changing one word in the national anthem, to help Canadian women take their place in society and exercise their influence, especially in economic and financial circles, where the mindset really needs to be changed?


Sur la base de ces éléments, la Commission estime que le fait que les autorités danoises, au cours de la dernière partie de la période examinée, prévoyaient déjà de changer le statut juridique de TV2, avec le besoin en capitaux que cela implique, est un élément parmi d’autres à prendre en compte dans son appréciation de la compatibilité des réserves ...[+++]

In view of the foregoing, the Commission considers that one of the factors it must take into account in assessing the compatibility of the reserves is the fact that during the last part of the period under investigation the Danish authorities already planned to change TV2’s legal status, which implies the need for a capital base.


Vouloir changer cela reviendrait, en fait, à faire de la Commission un simple organisme d’exécution.

An attempt to change this would mean turning the Commission into a merely executive body.


L'Agenda 2000 a jusqu'ici réussi à répondre aux défis imprévus qui se sont posés au budget de l'UE, bien que cela se soit fait au prix d'une plus grande complexité et d'une moins grande transparence, sans nécessairement améliorer l'efficacité de la répartition des ressources.

Agenda 2000 has so far succeeded in answering unforeseen challenges to the EU budget, though that has been done at the price of greater complexity and lower transparency, without necessarily improving effective resource allocation.


Et cela, tout d'abord, pour répondre à la question fréquemment posée par les citoyens :"Qui fait quoi en Europe-" Encore faut-il disposer d'une vision commune pour y répondre.

In the first place this is to respond to the public's frequent question "who does what in Europe-" A common vision is needed to answer this question.


(33) considérant que la question de l'épuisement du droit de distribution ne se pose pas dans le cas de bases de données en ligne, qui relèvent du domaine des prestations de services; que cela s'applique également à l'égard d'une copie matérielle d'une telle base faite par l'utilisateur de ce service avec le consentement du titulaire du droit; que, contrairement au cas des CD-ROM ou CD-I, où la propriété intellectuelle est incorp ...[+++]

(33) Whereas the question of exhaustion of the right of distribution does not arise in the case of on-line databases, which come within the field of provision of services; whereas this also applies with regard to a material copy of such a database made by the user of such a service with the consent of the rightholder; whereas, unlike CD-ROM or CD-i, where the intellectual property is incorporated in a material medium, namely an item of goods, every on-line service is in fact an act which will have to be subject to authorization wher ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait de vouloir changer cela pose ->

Date index: 2022-02-04
w